Parallel Verses

Bíblia King James Atualizada Português

Também arrancarão as tuas vestes e tomarão tuas lindas jóias.

A Bíblia Sagrada

Também te despirão as tuas vestes e te tomarão as tuas jóias de adorno.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Também te despirão os teus vestidos, e te tomarão as tuas jóias de adorno.

New American Standard Bible

'They will also strip you of your clothes and take away your beautiful jewels.

Referências Cruzadas

Ezequiel 16:39

Em seguida te entregarei nas mãos dos teus antigos amantes, que agora te odeiam, e eles próprios derrubarão todos os teus altares, e te arrancarão dos teus vestidos; tomarão tuas belas jóias, e te abandonarão nua, descoberta e totalmente desamparada.

Jeremias 13:22

Se disseres no coração: “Por que toda esta calamidade se abateu sobre nós?” Ora, saibas que foi por causa de teus muitos e graves pecados que as tuas vestes foram levantadas e foste violentada.

Ezequiel 23:29

Eles te tratarão com ódio e maldade, e sequestrarão tudo aquilo pelo que trabalhaste a vida inteira. Em seguida te abandonarão sem tuas vestes, ferida e completamente nua, e a vergonha da tua prostituição será exposta diante de todos. Isso tudo te sobrevirá por causa da tua cobiça libidinosa e da tua promiscuidade abominável.

Isaías 3:17-24

o SENHOR rapará a cabeça das mulheres de Sião; o SENHOR porá a descoberto as suas vergonhas!”

Ezequiel 16:16

Chegaste ao ponto de usar algumas de tuas roupas mais finas para adornar altares idólatras, onde se intensificou a tua prostituição. Ah! Casos como este jamais deveriam ocorrer!

Ezequiel 16:37

por tudo isso, ajuntarei todos os teus amantes, com os quais tiveste muitas alegrias e prazer, tanto os que amaste como aqueles que odiaste; Eu mesmo os convocarei para atacar-te de todos os lados a fim de que fiques totalmente despida diante deles! E eles se escarnecerão de toda a tua nudez.

Oseias 2:3

caso contrário eu a desnudarei e a abandonarei nua como no dia em que nasceu; farei dela um deserto, uma terra ressequida, e a consumirei de sede.

Oseias 2:9-10

Por esse motivo recolherei todo o meu trigo e o levarei assim que amadurecer, e o meu vinho quando ficar pronto. Tomarei dela a minha lã e o meu linho, os mesmos que serviram para tecer e cobrir a sua nudez.

1 Pedro 3:3-4

Portanto, o que vos torna belas e admiráveis não devem ser os enfeites exteriores, como as tranças do cabelo, as finas jóias de ouro ou o luxo dos vestidos.

Apocalipse 17:16

Os dez chifres e a Besta que viste odiarão a prostituta. Eles a deixarão arruinada e nua; devorarão sua carne e a exterminarão com fogo,

Apocalipse 18:14-17

E eles murmurarão: ‘Também desapareceram todas as frutas que tanto lhe davam prazer ao paladar! Todas as suas riquezas e todo o seu esplendor se evaporaram; jamais serão recuperados’.

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

25 Dirigirei contra ti toda a ira do meu zelo e, enfurecidos, eles saberão como tratá-te. Eis que cortarão fora o teu nariz e as tuas orelhas, e as pessoas que forem deixadas para trás serão exterminadas ao fio da espada. Em seguida levarão cativos os teus filhos e tuas filhas, e quem restar será aniquilado pelo fogo monstruoso. 26 Também arrancarão as tuas vestes e tomarão tuas lindas jóias. 27 Desta maneira haverei de colocar um basta em tua lascívia e a toda a prostituição que começaste a praticar desde o Egito. Então deixarás de olhar com cobiça e volúpia para toda essa gente e seus ídolos, nem te lembrarás mais do Egito.


Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org