Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
eis que mais sábio és que Daniel, não há segredo algum que se possa esconder de ti;
Portugese Bible- Almeida Atualizada
com efeito és mais sábio que Daniel; não há segredo algum que se possa esconder de ti.
Bíblia King James Atualizada Português
Porventura és mais sábio que Danel, Daniel? Não haverá mistério ou segredo que tu não possas desvendar?
New American Standard Bible
Behold, you are wiser than Daniel; There is no secret that is a match for you.
Tópicos
Referências Cruzadas
Daniel 1:20
E em toda matéria de sabedoria e de inteligência, sobre que o rei lhes fez perguntas, os achou dez vezes mais doutos do que todos os magos ou astrólogos que havia em todo o seu reino.
Daniel 5:11-12
Há no teu reino um homem que tem o espírito dos deuses santos; e nos dias de teu pai se achou nele luz, e inteligência, e sabedoria, como a sabedoria dos deuses; e teu pai, o rei Nabucodonosor, sim, teu pai, ó rei, o constituiu chefe dos magos, dos astrólogos, dos caldeus e dos adivinhadores.
Daniel 2:22
Ele revela o profundo e o escondido e conhece o que está em trevas; e com ele mora a luz.
1 Reis 4:29-32
E deu Deus a Salomão sabedoria, e muitíssimo entendimento, e largueza de coração, como a areia que está na praia do mar.
1 Reis 10:3
E Salomão lhe declarou todas as suas palavras; nenhuma coisa se escondeu ao rei que não lhe declarasse.
Jó 15:8
Ou ouviste o secreto conselho de Deus e a ti somente limitaste a sabedoria?
Salmos 25:14
O segredo do SENHOR é para os que o temem; e ele lhes fará saber o seu concerto.
Daniel 2:27-28
Respondeu Daniel na presença do rei e disse: O segredo que o rei requer, nem sábios, nem astrólogos, nem magos, nem adivinhos o podem descobrir ao rei.
Daniel 2:47-48
Respondeu o rei a Daniel e disse: Certamente, o vosso Deus é Deus dos deuses, e o Senhor dos reis, e o revelador dos segredos, pois pudeste revelar este segredo.
Zacarias 9:2-3
E também Hamate nela terá termo, e Tiro, e Sidom, ainda que sejam mui sábias.