Parallel Verses
Bíblia King James Atualizada Português
Eu mesmo te farei vir do extremo Norte e te enviarei contra os montes de Israel.
A Bíblia Sagrada
E te farei voltear, e te porei seis anzóis, e te farei subir das bandas do Norte, e te trarei aos montes de Israel.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
e te farei virar e, conduzindo-te, far-te-ei subir do extremo norte, e te trarei aos montes de Israel.
New American Standard Bible
and I will turn you around, drive you on, take you up from the remotest parts of the north and bring you against the mountains of Israel.
Referências Cruzadas
Ezequiel 38:15
Sim, e virás do teu lugar, lá do extremo Norte, tu e muitas nações em tua companhia, um grande exército montado em cavalos; numerosa multidão de guerreiros.
Salmos 40:14
Sejam humilhados e frustrados todos os que conspiram contra a minha vida; retrocedam humilhados os que desejam a minha ruína.
Salmos 68:2
Dissipa-os como fumaça que se esvai; assim como no fogo se derrete a cera, que ante a presença divina pereçam os ímpios.
Isaías 37:29
E, por causa do teu furor contra mim, e porque a tua arrogância chegou aos meus ouvidos, atarei meu anzol no teu nariz e o meu freio à tua boca, e te forçarei a voltar pelo caminho por onde vieste.
Daniel 11:40
Nos dias do fim, o rei do Sul voltará a enfrentá-lo em grande combate; e o rei do Norte o atacará com a violência de um enorme furacão: com carros e cavaleiros de guerra, e mediante poderosa esquadra naval. Ele invadirá muitos países e passará por sobre eles como uma gigantesca inundação.
Informações sobre o Verso
Contexto das Leituras
1 “Ó filho do homem, profetiza ainda contra Gogue, nestes termos: Assim declara Yahweh, o SENHOR Deus: Eis que Eu me disponho contra ti, ó Gogue, príncipe maior de Meseque e Tubal. 2 Eu mesmo te farei vir do extremo Norte e te enviarei contra os montes de Israel. 3 Então, com um só golpe, tirarei o arco da tua mão esquerda e farei tuas flechas caírem da tua mão direita!