Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
E disse ele: Senhor JEOVÁ, como saberei que hei de herdá-la?
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Ao que lhe perguntou Abrão: Ó Senhor Deus, como saberei que hei de herdá-la?
Bíblia King James Atualizada Português
Indagou-lhe Abrão: “Ó soberano SENHOR, como posso saber que tomarei posse desta terra?”
New American Standard Bible
He said, "O Lord GOD, how may I know that I will possess it?"
Referências Cruzadas
Lucas 1:18
Disse então Zacarias ao anjo: Como saberei isto? Pois eu já sou velho, e minha mulher avançada em idade.
Juízes 6:36-40
E disse Gideão a Deus: Se hás de livrar Israel por minha mão, como tens dito,
2 Reis 20:8
E Ezequias disse a Isaías: Qual é o sinal de que o SENHOR me sarará e de que, ao terceiro dia, subirei à Casa do SENHOR?
Salmos 86:17
Mostra-me um sinal para bem, para que o vejam aqueles que me aborrecem e se confundam, quando tu, SENHOR, me ajudares e consolares.
Isaías 7:11
Pede para ti ao SENHOR teu Deus um sinal; pede-o, ou em baixo nas profundezas, ou em cima nas alturas.
Gênesis 24:2-4
E disse Abraão ao seu servo, o mais velho da casa, que tinha o governo sobre tudo o que possuía: Põe agora a tua mão debaixo da minha coxa,
Gênesis 24:13-14
Eis que eu estou em pé junto à fonte de água, e as filhas dos varões desta cidade saem para tirar água;
Juízes 6:17-24
E ele lhe disse: Se agora tenho achado graça aos teus olhos, dá-me um sinal de que és o que comigo falas.
1 Samuel 14:9-10
Se nos disserem assim: Parai até que cheguemos a vós; então, ficaremos no nosso lugar e não subiremos a eles.
Lucas 1:34
E disse Maria ao anjo: Como se fará isto, visto que não conheço varão?