Parallel Verses

Bíblia King James Atualizada Português

Tendo acabado de falar com Abraão, o SENHOR partiu, e Abraão retornou para seu lugar.

A Bíblia Sagrada

E foi-se o SENHOR, quando acabou de falar a Abraão; e Abraão tornou ao seu lugar.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

E foi-se o Senhor, logo que acabou de falar com Abraão; e Abraão voltou para o seu lugar.

New American Standard Bible

As soon as He had finished speaking to Abraham the LORD departed, and Abraham returned to his place.

Referências Cruzadas

Gênesis 18:16

E aconteceu que, quando os visitantes se levantaram para partir, avistaram lá embaixo Sodoma; e Abraão os acompanhava a fim de se despedir.

Gênesis 18:22

Então os homens partiram dali e dirigiram-se para Sodoma, mas o SENHOR permaneceu junto a Abraão.

Gênesis 31:55

No dia seguinte, antes do alvorecer, Labão beijou seus netos e suas filhas e os abençoou; e, partindo, voltou para sua casa.

Gênesis 32:26

Então Ele declarou: “Deixai-me ir, pois já rompeu o dia!” Contudo, Jacó lhe rogou: “Eu não te deixarei partir, a não ser que me abençoes!”

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org