Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Agora, pois, vem, e façamos concerto, eu e tu, que seja por testemunho entre mim e ti.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Agora pois vem, e façamos um pacto, eu e tu; e sirva ele de testemunha entre mim e ti.

Bíblia King James Atualizada Português

Portanto, vem; e celebremos um trato, eu e tu, que sirva de testemunho entre mim e ti.

New American Standard Bible

"So now come, let us make a covenant, you and I, and let it be a witness between you and me."

Referências Cruzadas

Gênesis 15:18

Naquele mesmo dia, fez o SENHOR um concerto com Abrão, dizendo: À tua semente tenho dado esta terra, desde o rio do Egito até ao grande rio Eufrates,

Gênesis 21:22-32

E aconteceu, naquele mesmo tempo, que Abimeleque, com Ficol, príncipe do seu exército, falou com Abraão, dizendo: Deus é contigo em tudo o que fazes;

Gênesis 26:28-31

E eles disseram: Havemos visto, na verdade, que o SENHOR é contigo; pelo que dissemos: Haja, agora, juramento entre nós, entre nós e ti; e façamos concerto contigo.

Gênesis 31:48

Então, disse Labão: Este montão seja, hoje, por testemunha entre mim e ti; por isso, se chamou o seu nome Galeede

Gênesis 31:52

Este montão seja testemunha, e esta coluna seja testemunha de que eu não passarei este montão para lá e que tu não passarás este montão e esta coluna para cá, para mal.

Deuteronômio 31:19

Agora, pois, escrevei-vos este cântico e ensinai-o aos filhos de Israel; ponde-o na sua boca, para que este cântico me seja por testemunha contra os filhos de Israel.

Deuteronômio 31:21

E será que, quando os alcançarem muitos males e angústias, então, este cântico responderá contra eles por testemunha, pois não será esquecido da boca de sua semente; porquanto conheço a sua imaginação, o que eles fazem hoje, antes que os meta na terra que tenho jurado.

Deuteronômio 31:26

Tomai este livro da Lei e ponde-o ao lado da arca do concerto do SENHOR, vosso Deus, para que ali esteja por testemunha contra ti.

Josué 22:27

mas, para que entre nós e vós e entre as nossas gerações depois de nós, nos seja em testemunho, para podermos fazer o serviço do SENHOR diante dele com os nossos holocaustos, e com os nossos sacrifícios, e com as nossas ofertas pacíficas, e para que vossos filhos não digam amanhã a nossos filhos: Não tendes parte no SENHOR.

Josué 24:25-27

Assim, fez Josué concerto, naquele dia, com o povo e lho pôs por estatuto e direito em Siquém.

1 Samuel 20:14-17

E, se eu, então, ainda viver, porventura, não usarás comigo da beneficência do SENHOR, para que não morra?

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org