Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Partiram de Betel, e, havendo ainda um pequeno espaço de terra para chegar a Efrata, teve um filho Raquel e teve trabalho em seu parto.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Depois partiram de Betel; e, faltando ainda um trecho pequeno para chegar a Efrata, Raquel começou a sentir dores de parto, e custou-lhe o dar à luz.

Bíblia King James Atualizada Português

Jacó e sua família partiram de Betel; e quando faltava uma pequena distância para chegar a Efrata, Raquel começou a dar à luz, em meio a dores além do normal. E o parto foi muito difícil.

New American Standard Bible

Then they journeyed from Bethel; and when there was still some distance to go to Ephrath, Rachel began to give birth and she suffered severe labor.

Referências Cruzadas

Miqueias 5:2

E tu, Belém Efrata, posto que pequena entre milhares de Judá, de ti me sairá o que será Senhor em Israel, e cujas origens são desde os tempos antigos, desde os dias da eternidade.

Gênesis 48:7

Vindo, pois, eu de Padã, me morreu Raquel na terra de Canaã, no caminho, quando ainda ficava um pequeno espaço de terra para vir a Efrata; e eu a sepultei ali, no caminho de Efrata, que é Belém.

Mateus 2:18

Em Ramá se ouviu uma voz, lamentação, choro e grande pranto: Raquel chorando os seus filhos, e não querendo ser consolada, porque já não existem.

Gênesis 3:16

E à mulher disse: Multiplicarei grandemente a tua dor e a tua conceição; com dor terás filhos; e o teu desejo será para o teu marido, e ele te dominará.

Gênesis 35:19

Assim, morreu Raquel e foi sepultada no caminho de Efrata; esta é Belém.

Rute 1:2

E era o nome deste homem Elimeleque, e o nome de sua mulher, Noemi, e os nomes de seus dois filhos, Malom e Quiliom, efrateus, de Belém de Judá; e vieram aos campos de Moabe e ficaram ali.

2 Reis 5:19

E ele lhe disse: Vai em paz. E foi-se dele a uma pequena distância.

1 Crônicas 2:19

E morreu Azuba; e Calebe tomou para si a Efrata, a qual teve a Hur.

Salmos 132:6

Eis que ouvimos falar da arca em Efrata e a achamos no campo do bosque.

Mateus 2:1

E, TENDO nascido Jesus, em Belem de Judéia, no tempo do rei Herodes, eis que uns magos vieram do oriente a Jerusalém,

Mateus 2:16

Então Herodes, vendo que tinha sido iludido pelos magos, irritou-se muito, e mandou matar todos os meninos que havia em Belem, e em todos os seus contornos, de dois anos para baixo, segundo o tempo que diligentemente inquirira dos magos.

1 Timóteo 2:15

Salvar-se-á, porém, dando à luz na fé, na caridade e na santificação. 

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org