Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

E disse o SENHOR a Caim: Onde está Abel, teu irmão? E ele disse: Não sei; sou eu guardador do meu irmão?

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Perguntou, pois, o Senhor a Caim: Onde está Abel, teu irmão? Respondeu ele: Não sei; sou eu o guarda do meu irmão?

Bíblia King James Atualizada Português

Então o SENHOR inquiriu Caim: “Onde está teu irmão Abel?” Retrucou Caim: “Não sei; acaso sou eu o protetor do meu irmão?”

New American Standard Bible

Then the LORD said to Cain, "Where is Abel your brother?" And he said, "I do not know. Am I my brother's keeper?"

Referências Cruzadas

João 8:44

Vós tendes por pai ao diabo, e quereis satisfazer os desejos de vosso pai: ele foi homicida desde o princípio, e não se firmou na verdade, porque não há verdade nele; quando, ele profere mentira, fala do que é próprio, porque é mentiroso, e pai da mentira.

Gênesis 3:9-11

E chamou o SENHOR Deus a Adão e disse-lhe: Onde estás?

Salmos 9:12

pois inquire do derramamento de sangue e lembra-se dele; não se esquece do clamor dos aflitos.

Provérbios 28:13

O que encobre as suas transgressões nunca prosperará; mas o que as confessa e deixa alcançará misericórdia.

Salmos 10:13-14

Por que blasfema de Deus o ímpio, dizendo no seu coração que tu não inquirirás?

Atos 5:4-9

Guardando-a não ficava para ti? E, vendida, não estava em teu poder? Porque formaste este desígnio em teu coração? Não mentiste aos homens, mas a Deus.

Gênesis 37:32

E enviaram a túnica de várias cores, e fizeram levá-la a seu pai, e disseram: Temos achado esta túnica; conhece agora se esta será ou não a túnica de teu filho.

Jó 22:13-14

E dizes: Que sabe Deus disto? Porventura, julgará por entre a escuridão?

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

8 E falou Caim com o seu irmão Abel; e sucedeu que, estando eles no campo, se levantou Caim contra o seu irmão Abel e o matou. 9 E disse o SENHOR a Caim: Onde está Abel, teu irmão? E ele disse: Não sei; sou eu guardador do meu irmão? 10 E disse Deus: Que fizeste? A voz do sangue do teu irmão clama a mim desde a terra.


Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org