Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

e disse Israel: Basta; ainda vive meu filho José; eu irei e o verei antes que morra.

A Bíblia Sagrada

E disse Israel: Basta; ainda vive meu filho José; eu irei e o verei antes que eu morra.

Bíblia King James Atualizada Português

E Israel exclamou: “Basta! José, meu amado filho, ainda está vivo! Que eu vá imediatamente vê-lo antes de morrer!

New American Standard Bible

Then Israel said, "It is enough; my son Joseph is still alive. I will go and see him before I die."

Tópicos

Referências Cruzadas

Gênesis 46:30

E Israel disse a José: Morra eu agora, já que tenho visto o teu rosto, pois que ainda vives.

Lucas 2:28-30

Simeão o tomou em seus braços, e louvou a Deus, e disse:

João 16:21-22

A mulher, quando está para dar à luz, sente tristeza porque é chegada a sua hora; mas, depois de ter dado à luz a criança, já não se lembra da aflição, pelo gozo de haver um homem nascido ao mundo.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org