Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Então José os tirou dos joelhos de seu pai; e inclinou-se à terra diante da sua face.

A Bíblia Sagrada

Então, José os tirou de seus joelhos e inclinou-se à terra diante da sua face.

Bíblia King James Atualizada Português

Então, José os retirou de seu colo e prostrou-se com o rosto em terra.

New American Standard Bible

Then Joseph took them from his knees, and bowed with his face to the ground.

Referências Cruzadas

Gênesis 42:6

José era o governador da terra; era ele quem vendia a todo o povo da terra; e vindo os irmãos de José, prostraram-se diante dele com o rosto em terra.

Gênesis 18:2

Levantando Abraão os olhos, olhou e eis três homens de pé em frente dele. Quando os viu, correu da porta da tenda ao seu encontro, e prostrou-se em terra,

Gênesis 19:1

 tarde chegaram os dois anjos a Sodoma. Ló estava sentado à porta de Sodoma e, vendo-os, levantou-se para os receber; prostrou-se com o rosto em terra,

Gênesis 23:7

Então se levantou Abraão e, inclinando-se diante do povo da terra, diante dos filhos de Hete,

Gênesis 33:3

Mas ele mesmo passou adiante deles, e inclinou-se em terra sete vezes, até chegar perto de seu irmão.

Êxodo 20:12

Honra a teu pai e a tua mãe, para que se prolonguem os teus dias na terra que o Senhor teu Deus te dá.

Êxodo 34:8

Então Moisés se apressou a inclinar-se à terra, e adorou,

Levítico 19:3

Temerá cada um a sua mãe e a seu pai; e guardareis os meus sábados. Eu sou o Senhor vosso Deus.

Levítico 19:32

Diante das cãs te levantarás, e honrarás a face do ancião, e temerás o teu Deus. Eu sou o Senhor.

1 Reis 2:19

Foi, pois, Bate-Seba ter com o rei Salomão, para falar-lhe por Adonias. E o rei se levantou a encontrar-se com ela, e se inclinou diante dela; então, assentando-se no seu trono, mandou que pusessem um trono para a rainha-mãe; e ela se assentou à sua direita.

2 Reis 4:37

Então ela entrou, e prostrou-se a seus pés, inclinando-se à terra; e tomando seu filho, saiu.

Provérbios 31:28

Côfe. Levantam-se seus filhos, e lhe chamam bem-aventurada, como também seu marido, que a louva, dizendo:

Efésios 6:1

Vós, filhos, sede obedientes a vossos pais no Senhor, porque isto é justo.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org