Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

As vossas iniquidades, e juntamente as iniquidades de vossos pais, diz o SENHOR, que queimaram incenso nos montes, e me afrontaram nos outeiros; assim lhes tornarei a medir as suas obras antigas no seu seio.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

as suas iniqüidades, e juntamente as iniqüidades de seus pais, diz o Senhor, os quais queimaram incenso nos montes, e me afrontaram nos outeiros; pelo que lhes tornarei a medir as suas obras antigas no seu seio.

Bíblia King James Atualizada Português

tanto por seus erros e pecados, como pelas faltas dos seus antepassados!”, declara Yahweh, o SENHOR. “Considerando que eles chegaram a queimar incenso nos montes e me desafiaram nas colinas, Eu os farei pagar pelos seus atos de hoje e todos os anteriores também!”

New American Standard Bible

Both their own iniquities and the iniquities of their fathers together," says the LORD "Because they have burned incense on the mountains And scorned Me on the hills, Therefore I will measure their former work into their bosom."

Referências Cruzadas

Êxodo 20:5

Não te encurvarás a elas nem as servirás; porque eu, o SENHOR, teu Deus, sou Deus zeloso, que visito a maldade dos pais nos filhos até à terceira e quarta geração daqueles que me aborrecem

Isaías 57:7

Sobre o monte alto e levantado pões a tua cama; e lá subiste para oferecer sacrifícios.

Ezequiel 20:27-28

Portanto, fala à casa de Israel, ó filho do homem, e dize-lhe: Assim diz o Senhor JEOVÁ: Ainda nisto me blasfemaram vossos pais, e transgrediram contra mim.

Jeremias 5:29

Porventura não castigaria eu por causa destas coisas? diz o SENHOR; não me vingaria eu de uma nação como esta?

Jeremias 13:25

Esta será a tua sorte, a porção que te será medida por mim, diz o SENHOR; pois te esqueceste de mim, e confiaste em mentiras.

Levítico 26:39

E aqueles que entre vós ficarem se derreterão pela sua iniquidade nas terras dos vossos inimigos e pela iniquidade de seus pais com eles se derreterão.

Números 32:14

E eis que vós, uma multidão de homens pecadores, vos levantastes em lugar de vossos pais para ainda mais acrescentar o ardor da ira do SENHOR contra Israel.

1 Reis 22:43

(22-44) Todavia, os altos não se tiraram; ainda o povo sacrificava e queimava incenso nos altos.

2 Reis 12:3

Tão-somente os altos se não tiraram; porque ainda o povo sacrificava e queimava incenso nos altos.

2 Reis 14:4

Tão-somente os altos se não tiraram; porque ainda o povo sacrificava e queimava incenso nos altos.

2 Reis 15:35

Tão-somente os altos se não tiraram; porque ainda o povo sacrificava e queimava incenso nos altos; Jotão edificou a Porta Alta da Casa do SENHOR.

2 Reis 16:4

Também sacrificou e queimou incenso nos altos e nos outeiros, como também debaixo de todo arvoredo.

Salmos 106:6-7

Nós pecamos como os nossos pais; cometemos iniquidade, andamos perversamente.

Isaías 22:14

Mas o SENHOR dos Exércitos revelou-se aos meus ouvidos, dizendo: Certamente esta maldade não vos será expiada até que morrais, diz o Senhor DEUS dos Exércitos.

Isaías 65:6

Eis que está escrito diante de mim: não me calarei; mas eu pagarei, sim, pagarei no seu seio,

Jeremias 5:9

Deixaria eu de castigar por estas coisas, diz o SENHOR, ou não se vingaria a minha alma de uma nação como esta?

Jeremias 7:19-20

Acaso é a mim que eles provocam à ira? diz o SENHOR, e não a si mesmos, para confusão dos seus rostos?

Ezequiel 18:6

não comendo sobre os montes, nem levantando os olhos para os ídolos da casa de Israel, nem contaminando a mulher do seu próximo, nem se chegando à mulher na sua separação;

Daniel 9:8

Ó SENHOR, a nós pertence a confusão do rosto, aos nossos reis, aos nossos príncipes e a nossos pais, porque pecamos contra ti.

Mateus 23:31-36

Assim, vós mesmos testificais que sois filhos dos que mataram os profetas.

1 Tessalonicenses 2:16

E nos impedem de pregar aos gentios as palavras da salvação, a fim de encherem sempre a medida de seus pecados; mas a ira de Deus caiu sobre eles até ao fim;

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

6 Eis que está escrito diante de mim: não me calarei; mas eu pagarei, sim, pagarei no seu seio, 7 As vossas iniquidades, e juntamente as iniquidades de vossos pais, diz o SENHOR, que queimaram incenso nos montes, e me afrontaram nos outeiros; assim lhes tornarei a medir as suas obras antigas no seu seio. 8 Assim diz o SENHOR: Como quando se acha mosto num cacho de uvas, dizem: Não o desperdices, pois há bênção nele, assim farei por amor de meus servos, que não os destrua a todos,


Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org