Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Deixai-vos do homem cujo fólego está nas suas narinas; pois em que se deve ele estimar?

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Deixai-vos pois do homem cujo fôlego está no seu nariz; porque em que se deve ele estimar?

Bíblia King James Atualizada Português

Sendo assim, desisti de acreditar no ser humano, cuja vida não passa de um sopro em suas narinas. Afinal, que valor tem o homem?

New American Standard Bible

Stop regarding man, whose breath of life is in his nostrils; For why should he be esteemed?

Referências Cruzadas

Salmos 146:3

Não confieis em príncipes nem em filhos de homens, em quem não há salvação.

Salmos 8:4

que é o homem mortal para que te lembres dele? E o filho do homem, para que o visites?

Salmos 144:3-4

SENHOR, que é o homem, para que o conheças, e o filho do homem, para que o estimes?

Jeremias 17:5

Assim diz o SENHOR: Maldito o homem que confia no homem, e faz da carne o seu braço, e aparta o seu coração do SENHOR!

Jó 27:3

Enquanto em mim houver alento, e o sopro de Deus no meu nariz,

Tiago 4:14

Digo-vos que não sabeis o que acontecerá amanhã. Porque, que é a vossa vida? É um vapor que aparece por um pouco, e depois se desvanece.

Gênesis 2:7

E formou o SENHOR Deus o homem do pó da terra e soprou em seus narizes o fôlego da vida; e o homem foi feito alma vivente.

Gênesis 7:22

Tudo o que tinha fôlego de espírito de vida em seus narizes, tudo o que havia no seco, morreu.

Jó 7:15-21

pelo que a minha alma escolheria, antes, a estrangulação; e, antes, a morte do que estes meus ossos.

Salmos 62:9

Certamente que os homens de classe baixa são vaidade, e os homens de ordem elevada são mentira; pesados em balanças, eles juntos são mais leves do que a vaidade.

Isaías 40:15

Eis que as nações são consideradas por ele como a gota de um balde, e como o pó miúdo das balanças; eis que ele levanta as ilhas como a uma coisa pequeníssima.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org