Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Eis que já te purifiquei, mas não como a prata; escolhi-te na fornalha da aflição.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Eis que te purifiquei, mas não como a prata; provei-te na fornalha da aflição,

Bíblia King James Atualizada Português

Eis que Eu mesmo te refinei, todavia, não como a prata; Eu te provei na fornalha da aflição.

New American Standard Bible

"Behold, I have refined you, but not as silver; I have tested you in the furnace of affliction.

Referências Cruzadas

Deuteronômio 4:20

Mas o SENHOR vos tomou e vos tirou do forno de ferro do Egito, para que lhe sejais por povo hereditário, como neste dia se vê.

Jeremias 9:7

Portanto assim diz o SENHOR dos Exércitos: Eis que eu os fundirei e os provarei; pois, de que outra maneira procederia com a filha do meu povo?

Jó 23:10

Mas ele sabe o meu caminho; prove-me, e sairei como o ouro.

Salmos 66:10

Pois tu, ó Deus, nos provaste; tu nos afinaste como se afina a prata.

Provérbios 17:3

O crisol é para a prata, e o forno, para o ouro; mas o SENHOR prova os corações.

Ezequiel 22:18-22

Filho do homem, a casa de Israel se tornou para mim em escória; todos eles são bronze, e estanho, e ferro, e chumbo no meio do forno; em escória de prata se tornaram.

1 Pedro 1:7

Para que a prova da vossa fé, muito mais preciosa do que o ouro que perece e é provado pelo fogo, se ache em louvor, e honra, e glória, na revelação de Jesus Cristo;

1 Reis 8:51

Porque são o teu povo e a tua herança que tiraste da terra do Egito, do meio do forno de ferro,

Isaías 1:25-26

E voltarei contra ti a minha mão, e purificarei inteiramente as tuas escórias; e tirar-te-ei toda a impureza.

Ezequiel 20:38

e separarei dentre vós os rebeldes e os que prevaricaram contra mim; da terra das suas peregrinações os tirarei, mas à terra de Israel não voltarão; e sabereis que eu sou o SENHOR.

Zacarias 13:8-9

E acontecerá em toda a terra, diz o SENHOR, que as duas partes dela serão extirpadas e expirarão; mas a terceira parte restará nela.

Malaquias 3:2-3

Mas quem suportará o dia da sua vinda? E quem subsistirá, quando ele aparecer? Porque ele será como o fogo do ourives e como o sabão dos lavandeiros.

Hebreus 12:10-11

Porque aqueles, na verdade, por um pouco de tempo, nos corrigiam como bem lhes parecia; mas este, para nosso proveito, para sermos participantes da sua santidade.

1 Pedro 4:12

Amados, não estranheis a ardente prova que vem sôbre vós para vos tentar, como se coisa estranha vos acontecesse;

Apocalipse 3:19

Eu repreendo e castigo a todos quantos amo: sê pois zeloso, e arrepende-te.

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

9 Por amor do meu nome retardarei a minha ira, e por amor do meu louvor me refrearei para contigo, para que te não venha a cortar. 10 Eis que já te purifiquei, mas não como a prata; escolhi-te na fornalha da aflição. 11 Por amor de mim, por amor de mim o farei, porque, como seria profanado o meu nome? E a minha glória não a darei a outrem.


Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org