Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
Então lhes dirás: Eu lancei a minha súplica diante do rei, que não me fizesse tornar à casa de Jónatas, para morrer ali.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
então lhes dirás: Eu lancei a minha súplica diante do rei, que não me fizesse tornar à casa de Jônatas, para morrer ali.
Bíblia King James Atualizada Português
então lhes responderás: ‘Fiz um pedido ao rei, para que ele não me mandasse de volta à casa de Jônatas, para não morrer ali.’
New American Standard Bible
then you are to say to them, 'I was presenting my petition before the king, not to make me return to the house of Jonathan to die there.'"
Referências Cruzadas
Jeremias 37:20
Ora, pois, ouve agora, ó rei meu senhor: Seja aceita agora a minha súplica diante de ti, e não me deixes tornar à casa de Jónatas, o escriba, para que eu não venha a morrer ali.
Jeremias 37:15
E os príncipes se iraram muito contra Jeremias, e o feriram; e puseram-no na prisão, na casa de Jónatas, o escrivão; porque a tinham transformado em cárcere.
Ester 4:8
Também lhe deu a cópia da lei escrita que se publicara em Susã para os destruir, para a mostrar a Ester, e lha fazer saber, e para lhe ordenar que fosse ter com o rei, e lhe pedisse, e suplicasse na sua presença pelo seu povo.
Jeremias 42:2
E disseram a Jeremias, o profeta: Aceita agora a nossa súplica diante de ti, e roga ao SENHOR teu Deus, por nós e por todo este remanescente; porque de muitos restamos uns poucos, como nos vêem os teus olhos;