Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Cegou os olhos a Zedequias, e o atou com cadeias de bronze, para levá-lo a Babilônia.

A Bíblia Sagrada

E cegou os olhos de Zedequias, e o atou com duas cadeias de bronze, para levá-lo a Babilónia.

Bíblia King James Atualizada Português

Mandou furar os olhos de Zedequias e prendê-lo com correntes de bronze para que fosse conduzido a Babilônia.

New American Standard Bible

He then blinded Zedekiah's eyes and bound him in fetters of bronze to bring him to Babylon.

Referências Cruzadas

Ezequiel 12:13

Também estenderei a minha rede sobre ele, e ele será apanhado no meu laço; e o levarei para Babilônia, para a terra dos caldeus; contudo não a verá, ainda que ali morrerá.

Juízes 16:21

Então os filisteus pegaram nele, arrancaram-lhe os olhos e, tendo-o levado a Gaza, amarraram-no com duas cadeias de bronze; e girava moinho no cárcere.

2 Reis 25:7

Degolaram os filhos de Zedequias à vista dele, vasaram-lhe os olhos, ataram-no com cadeias de bronze e o levaram para Babilônia.

Jeremias 32:4-5

e Zedequias, rei de Judá, não escapará das mãos dos caldeus, mas certamente será entregue na mão do rei de Babilônia, e com ele falará boca a boca, e os seus olhos verão os olhos dele;

Jeremias 52:11

E cegou os olhos a Zedequias; e o atou com cadeias; e o rei de Babilônia o levou para Babilônia, e o conservou na prisão até o dia da sua morte.

Salmos 107:10-11

Quanto aos que se assentavam nas trevas e sombra da morte, presos em aflição e em ferros,

Salmos 119:8

Observarei os teus estatutos; não me desampares totalmente!

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org