Parallel Verses
Bíblia King James Atualizada Português
Assim diz o SENHOR: “Eis que virá um exército do Norte; uma grande nação está sendo mobilizada desde os confins da terra.
A Bíblia Sagrada
Assim diz o SENHOR: Eis que um povo vem da terra do norte, e uma grande nação se levantará das extremidades da terra.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Assim diz o Senhor: Eis que um povo vem da terra do norte, e uma grande nação se levanta das extremidades da terra.
New American Standard Bible
Thus says the LORD, "Behold, a people is coming from the north land, And a great nation will be aroused from the remote parts of the earth.
Referências Cruzadas
Jeremias 10:22
Estão chegando rumores, um grande tumulto da terra do Norte, para fazer das cidades de Judá uma devastação, uma morada de chacais.
Jeremias 50:41-43
Vede, pois, todos! Eis que um povo vindo do Norte; uma grande nação e muitos reis se mobilizaram desde os confins da terra!
Jeremias 1:14-15
Então Yahweh me esclareceu: “Do Norte derramar-se-á a desgraça sobre todos os habitantes da terra.
Jeremias 5:15
Ó Casa de Israel!” Palavra de Yahweh. “Eis trago de longe uma nação que a invadirá: uma nação muito antiga e invencível, uma nação cuja língua não conheces e cuja fala não compreendes.
Jeremias 6:1
“Agora, pois, fugi para um lugar seguro, povo de Benjamim! Fugi depressa de Jerusalém! Tocai o Shofar, a trombeta, em Tecoa! Levantai o sinal em Bete-Haquerém! Porquanto já se avizinha o dia da desgraça que vem do Norte, uma horrível desolação!
Jeremias 25:9
chamarei todos os povos do Norte’, diz Yahweh, ‘como também Nabucodonosor, rei da Babilônia, meu servo, e os trarei sobre esta terra, sobre os seus moradores e sobre todas estas nações em redor. Eu os destruirei totalmente e farei que se tornem alvo de terror, de zombaria, vergonha e perpétua desolação.