Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

E as eiras se encherão de trigo, e os lagares trasbordarão de mosto e de azeite.

A Bíblia Sagrada

E as eiras se encherão de trigo, e os lagares transbordarão de mosto e de óleo.

Bíblia King James Atualizada Português

As eiras ficarão cheias de trigo para bater; vossos tonéis transbordarão do melhor vinho novo e do mais puro azeite!

New American Standard Bible

The threshing floors will be full of grain, And the vats will overflow with the new wine and oil.

Referências Cruzadas

Levítico 26:10

E comereis da colheita velha por longo tempo guardada, até afinal a removerdes para dar lugar à nova.

Amós 9:13

Eis que vêm os dias, diz o Senhor, em que o que lavra alcançará ao que sega, e o que pisa as uvas ao que lança a semente; :e os montes destilarão mosto, e todos os outeiros se derreterão.

Malaquias 3:10

Trazei todos os dízimos à casa do tesouro, para que haja mantimento na minha casa, e depois fazei prova de mim, diz o Senhor dos exércitos, se eu não vos abrir as janelas do céu, e não derramar sobre vós tal bênção, que dela vos advenha a maior abastança.

Provérbios 3:9-10

Honra ao Senhor com os teus bens, e com as primícias de toda a tua renda;

Joel 3:13

Lançai a foice, porque já está madura a seara; vinde, descei, porque o lagar está cheio, os vasos dos lagares trasbordam, porquanto a sua malícia é grande.

Joel 3:18

E naquele dia os montes destilarão mosto, e os outeiros manarão leite, e todos os ribeiros de Judá estarão cheios de águas; e sairá uma fonte da casa do Senhor, e regará o vale de Sitim.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org