Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Os quais não nasceram do sangue, nem da vontade da carne, nem da vontade do varão, mas de Deus.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

os quais não nasceram do sangue, nem da vontade da carne, nem da vontade do varão, mas de Deus.

Bíblia King James Atualizada Português

os quais não nasceram do sangue, nem da vontade da carne, nem da vontade do homem, mas de Deus.

New American Standard Bible

who were born, not of blood nor of the will of the flesh nor of the will of man, but of God.

Referências Cruzadas

Tiago 1:18

Segundo a sua vontade, ele nos gerou pela palavra da verdade, para que fôssemos como primícias das suas criaturas.

1 Pedro 1:23

Sendo de novo gerados, não de semente corruptível, mas da incorruptível, pela palavra de Deus, viva, e que permanece para sempre.

1 João 3:9

Qualquer que é nascido de Deus não comete pecado; porque a sua semente permanece nele; e não pode pecar, porque é nascido de Deus.

João 3:3

Jesus respondeu, e disse-lhe: Na verdade na verdade te digo que aquele que não nascer de novo, não pode ver o reino de Deus.

1 Pedro 1:3

Bendito seja o Deus e Pai de nosso Senhor Jesus Cristo, que, segundo a sua grande misericórdia, nos gerou de novo para uma viva esperança, pela ressurreição de Jesus Cristo de entre os mortos.

Gênesis 25:22

E os filhos lutavam dentro dela; então, disse: Se assim é, por que sou eu assim? E foi-se a perguntar ao SENHOR.

Gênesis 25:28

E amava Isaque a Esaú, porque a caça era de seu gosto; mas Rebeca amava a Jacó.

Gênesis 27:4

e faze-me um guisado saboroso, como eu gosto, e traze-mo, para que eu coma, e para que minha alma te abençoe, antes que morra.

Gênesis 27:33

Então, estremeceu Isaque de um estremecimento muito grande e disse: Quem, pois, é aquele que apanhou a caça e ma trouxe? Eu comi de tudo, antes que tu viesses, e abençoei -o; também será bendito.

Salmos 110:3

O teu povo se apresentará voluntariamente no dia do teu poder, com santos ornamentos; como vindo do próprio seio da alva, será o orvalho da tua mocidade.

Mateus 3:9

E não presumais de vós mesmos, dizendo: Temos por pai a Abraão; porque eu vos digo que mesmo destas pedras Deus pode suscitar filhos a Abraão.

João 3:5-8

Jesus respondeu: Na verdade, na verdade, te digo que aquele que não nascer da água e do Espírito, não pode entrar no reino de Deus.

João 8:33-41

Responderam-lhe: Somos descendência de Abraão, e nunca servimos a ninguém; como dizes tu: Sereis livres?

Romanos 9:1-5

EM Cristo digo a verdade, não minto (dando-me testemunho a minha consciência no Espírito Santo);

Romanos 9:7-16

Nem por serem descendência de Abraão são todos filhos; mas: Em Isaque será chamada a tua descendência.

Romanos 10:1-3

IRMÃOS, o bom desejo do meu coração e a oração a Deus por Israel é para sua salvação.

1 Coríntios 3:6

Eu plantei; Apolos regou; mas Deus deu o crescimento.

Filipenses 2:13

Porque Deus é o que opera em vós tanto o querer como o efectuar, segundo a sua boa vontade.

Tito 3:5

Não pelas obras de justiça que houvéssemos feito, mas segundo a sua misericórdia, nos salvou pela lavagem da regeneração e da renovação do Espírito Santo,

1 Pedro 2:2

Desejai afectuosamente, como meninos novamente nascidos, o leite racional, não falsificado, para que por ele vades crescendo;

1 João 2:28-29

E agora, filhinhos, permanecei nele; para que, quando ele se manifestar, tenhamos confiança, e não sejamos confundidos por ele na sua vinda.

1 João 4:7

Amados, amemo-nos uns aos outros; porque o amor é de Deus; e qualquer que ama é nascido de Deus e conhece a Deus.

1 João 5:1

TODO aquele que crê que Jesus é o Cristo, é nascido de Deus; e todo aquele que ama ao que o gerou também ama ao que dele é nascido.

1 João 5:4

Porque todo o que é nascido de Deus vence o mundo; e esta é a vitória que vence o mundo, a nossa fé.

1 João 5:18

Sabemos que todo aquele que é nascido de Deus não peca; mas o que de Deus é gerado conserva-se a si mesmo, e o maligno não lhe toca.

Informações sobre o Verso

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org