Parallel Verses
Bíblia King James Atualizada Português
Os judeus, contudo, não entenderam que lhes falava acerca do Pai.
A Bíblia Sagrada
Mas não entenderam que ele lhes falava do Pai.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Eles não perceberam que lhes falava do Pai.
New American Standard Bible
They did not realize that He had been speaking to them about the Father.
Tópicos
Referências Cruzadas
Isaías 6:9
Ele me respondeu: “Vai e dize a este povo: Podeis ouvir constantemente, mas não haveis de compreender; podeis ver e continuar a ver sempre, contudo jamais percebereis!
Isaías 42:18-20
Ó surdos, ouvi! E vós, cegos, fixai vossos olhos, para que possais enxergar.
Isaías 59:10
Como aqueles que não podem enxergar andamos tateando o muro, apalpamos como os cegos buscam um caminho. Mesmo sob a luz do meio-dia tropeçamos como se fosse noite; entre os fortes somos mais que fracos, estamos como mortos.
João 8:43
Por que vós não podeis entender minha linguagem? É porque vós sois incapazes de ouvir a minha Palavra.
João 8:47
Aquele que é de Deus, ouve as palavras de Deus. Entretanto, vós não ouvis; porque não sois de Deus.” Antes de Abraão, Eu Sou
Romanos 11:7-10
A que conclusão chegar? Israel não conseguiu a bênção pela qual tanto buscava, mas os eleitos a receberam. Os demais foram endurecidos,
2 Coríntios 4:3-4
Contudo, se o nosso evangelho está encoberto, para os que estão perecendo é que está encoberto.
Informações sobre o Verso
Contexto das Leituras
26 Eu tenho muito mais a declarar e julgar a respeito de vós. Pois Aquele que me enviou é digno de toda a confiança, assim, transmito ao mundo as palavras que dele ouvi.” 27 Os judeus, contudo, não entenderam que lhes falava acerca do Pai. 28 Então Jesus preveniu-os: “Quando tiverdes elevado o Filho do homem, então sabereis que Eu Sou, e que nada faço de mim mesmo, mas transmito tudo conforme o meu Pai me ensinou.