Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
Então, as unhas dos cavalos se despedaçaram pelo galopar, o galopar dos seus valentes.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Então os cascos dos cavalos feriram a terra na fuga precipitada dos seus valentes.
Bíblia King James Atualizada Português
Os cascos dos cavalos em seu galope faziam tremer a terra; galopavam, galopavam os seus corcéis.
New American Standard Bible
"Then the horses' hoofs beat From the dashing, the dashing of his valiant steeds.
Referências Cruzadas
Salmos 20:7
Uns confiam em carros, e outros, em cavalos, mas nós faremos menção do nome do SENHOR, nosso Deus.
Salmos 33:17
O cavalo é vão para a segurança; não livra ninguém com a sua grande força.
Salmos 147:10-11
Não se deleita na força do cavalo, nem se compraz na agilidade do varão.
Isaías 5:28
As suas flechas serão agudas, e todos os seus arcos retesados; os cascos dos seus cavalos são reputados como pederneiras, e as rodas dos seus carros como redemoinho.
Jeremias 47:4
Por causa do dia que vem, para destruir a todos os filisteus, para cortar de Tiro e de Sidom todo o restante que os socorra; porque o SENHOR destruirá os filisteus, o remanescente da ilha de Caftor.
Miqueias 4:13
Levanta-te e trilha, ó filha de Sião; porque eu farei de ferro a tua ponta e de cobre, as tuas unhas, e esmiuçarás a muitos povos, e o seu ganho será consagrado ao SENHOR, e a sua fazenda, ao Senhor de toda a terra.
Informações sobre o Verso
Contexto das Leituras
21 O ribeiro de Quisom os arrastou, aquele antigo ribeiro, o ribeiro de Quisom. Pisaste, ó minha alma, a força. 22 Então, as unhas dos cavalos se despedaçaram pelo galopar, o galopar dos seus valentes. 23 Amaldiçoai a Meroz, diz o Anjo do SENHOR; acremente amaldiçoai os seus moradores, porquanto não vieram em socorro do SENHOR, em socorro do SENHOR, com os valorosos.