Parallel Verses
Portugese Bible- Almeida Atualizada
eis que eu porei um velo de lã na eira; se o orvalho estiver somente no velo, e toda a terra ficar enxuta, então conhecerei que hás de livrar a Israel por minha mão, como disseste.
A Bíblia Sagrada
eis que eu porei um velo de lã na eira; se o orvalho estiver somente no velo, e secura sobre toda a terra, então, conhecerei que hás de livrar Israel por minha mão, como tens dito.
Bíblia King James Atualizada Português
Vê, depositarei uma porção de lã no local onde malhamos o trigo. Se de manhã o orvalho tiver molhado a lã, e o chão em volta dela estiver seco, então poderei ficar certo de que tu realmente me usarás para libertar o povo de Israel.
New American Standard Bible
behold, I will put a fleece of wool on the threshing floor. If there is dew on the fleece only, and it is dry on all the ground, then I will know that You will deliver Israel through me, as You have spoken."
Tópicos
Referências Cruzadas
Deuteronômio 32:2
Caia como a chuva a minha doutrina; destile a minha palavra como o orvalho, como chuvisco sobre a erva e como chuvas sobre a relva.
Salmos 72:6
Desça como a chuva sobre o prado, como os chuveiros que regam a terra.
Salmos 147:19-20
ele revela a sua palavra a Jacó, os seus estatutos e as suas ordenanças a Israel.
Oseias 6:3-4
Conheçamos, e prossigamos em conhecer ao Senhor; a sua saída, como a alva, é certa; e ele a nós virá como a chuva, como a chuva serôdia que rega a terra.
Oseias 14:5
Eu serei para Israel como o orvalho; ele florescerá como o lírio, e lançará as suas raízes como o Líbano.
Mateus 10:5-6
A estes doze enviou Jesus, e ordenou-lhes, dizendo: Não ireis aos gentios, nem entrareis em cidade de samaritanos;
Mateus 15:24
Respondeu-lhes ele: Não fui enviado senão às ovelhas perdidas da casa de Israel.