Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Porventura, não terão fim estas palavras de vento? Ou que te irrita, para assim responderes?

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Não terão fim essas palavras de vento? Ou que é o que te provoca, para assim responderes?

Bíblia King James Atualizada Português

Não haverá limite para discursos tão inúteis? O que é que vos provoca, para assim seguir discutindo?

New American Standard Bible

"Is there no limit to windy words? Or what plagues you that you answer?

Referências Cruzadas

Jó 6:26

Porventura, buscareis palavras para me repreenderdes, visto que as razões do desesperado são como vento?

Jó 15:2

Porventura, dará o sábio, em resposta, ciência de vento? E encherá o seu ventre de vento oriental,

Jó 8:2

Até quando falarás tais coisas, e as razões da tua boca serão qual vento impetuoso?

Jó 20:3

Eu ouvi a repreensão, que me envergonha, mas o espírito do meu entendimento responderá por mim.

Jó 32:3-6

Também a sua ira se acendeu contra os seus três amigos; porque, não achando que responder, todavia, condenavam a Jó.

Mateus 22:46

E ninguém podia responder-lhe uma palavra: nem desde aquele dia ousou mais alguém interrogá-lo.

Tito 1:11

Aos quais convém tapar a boca; homens que transtornam casas inteiras ensinando o que não convém, por torpe ganância.

Tito 2:8

Linguagem sã e irrepreensível, para que o adversário se envergonhe, não tendo nenhum mal que dizer de nós.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org