Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
Porventura, não terão fim estas palavras de vento? Ou que te irrita, para assim responderes?
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Não terão fim essas palavras de vento? Ou que é o que te provoca, para assim responderes?
Bíblia King James Atualizada Português
Não haverá limite para discursos tão inúteis? O que é que vos provoca, para assim seguir discutindo?
New American Standard Bible
"Is there no limit to windy words? Or what plagues you that you answer?
Referências Cruzadas
Jó 6:26
Porventura, buscareis palavras para me repreenderdes, visto que as razões do desesperado são como vento?
Jó 15:2
Porventura, dará o sábio, em resposta, ciência de vento? E encherá o seu ventre de vento oriental,
Jó 8:2
Até quando falarás tais coisas, e as razões da tua boca serão qual vento impetuoso?
Jó 20:3
Eu ouvi a repreensão, que me envergonha, mas o espírito do meu entendimento responderá por mim.
Jó 32:3-6
Também a sua ira se acendeu contra os seus três amigos; porque, não achando que responder, todavia, condenavam a Jó.
Mateus 22:46
E ninguém podia responder-lhe uma palavra: nem desde aquele dia ousou mais alguém interrogá-lo.
Tito 1:11
Aos quais convém tapar a boca; homens que transtornam casas inteiras ensinando o que não convém, por torpe ganância.
Tito 2:8
Linguagem sã e irrepreensível, para que o adversário se envergonhe, não tendo nenhum mal que dizer de nós.