Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

De que ventre procede o gelo? E quem gera a geada do céu,

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Do ventre de quem saiu o gelo? E quem gerou a geada do céu?

Bíblia King James Atualizada Português

Do ventre de que mãe vem o gelo? E quem gera e dá à luz a geada que cai dos céus,

New American Standard Bible

"From whose womb has come the ice? And the frost of heaven, who has given it birth?

Tópicos

Referências Cruzadas

Salmos 147:16-17

quem dá a neve como lã e esparge a geada como cinza;

Jó 37:10

Pelo assopro de Deus, se dá a geada, e as largas águas se endurecem.

Jó 6:16

que estão encobertos com a geada, e neles se esconde a neve.

Jó 38:8

Ou quem encerrou o mar com portas, quando trasbordou e saiu da madre,

Informações sobre o Verso

Jump To Previous

Word Concordance

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org