Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
Ri-se do arruído da cidade; não ouve os muitos gritos do exator.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Ele despreza o tumulto da cidade; não obedece os gritos do condutor.
Bíblia King James Atualizada Português
Ele zomba da agitação das grandes cidades; não dá ouvidos ao brado dos tropeiros.
New American Standard Bible
"He scorns the tumult of the city, The shoutings of the driver he does not hear.
Tópicos
Referências Cruzadas
Jó 3:18
Ali, os presos juntamente repousam e não ouvem a voz do exator.
Êxodo 5:13-16
E os exatores os apertavam, dizendo: Acabai vossa obra, a tarefa de cada dia, como quando havia palha.
Êxodo 5:18
Ide, pois, agora, trabalhai; palha, porém, não se vos dará; contudo, dareis a conta dos tijolos.
Jó 39:18
A seu tempo se levanta ao alto; ri-se do cavalo e do que vai montado nele.
Isaías 31:4
Porque assim me disse o SENHOR: Como o leão e o leãozinho rugem sobre a sua presa, ainda que se convoque contra ele uma multidão de pastores, não se espantam das suas vozes, nem se abatem pela sua multidão, assim o SENHOR dos Exércitos descerá, para pelejar sobre o monte Sião, e sobre o seu outeiro.
Isaías 58:3
Dizendo: Por que jejuamos nós, e tu não atentas para isso? Por que afligimos as nossas almas, e tu não o sabes? Eis que no dia em que jejuais achais o vosso próprio contentamento, e requereis todo o vosso trabalho.