Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Se intentarmos falar-te, enfadar-te-ás? Mas quem poderá conter as palavras?

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Se alguém intentar falar-te, enfadarte-ás? Mas quem poderá conter as palavras?

Bíblia King James Atualizada Português

“Se alguém se aventurar oferecer-te um conselho, ficarias ofendido? Todavia, quem pode conter as palavras?

New American Standard Bible

"If one ventures a word with you, will you become impatient? But who can refrain from speaking?

Referências Cruzadas

Jó 32:18-20

Porque estou cheio de palavras; o meu espírito me constrange.

Jeremias 6:11

Por isso estou cheio do furor do SENHOR; estou cansado de o conter; derramá-lo-ei sobre os meninos pelas ruas e na reunião de todos os jovens; porque até o marido com a mulher serão presos, e o velho com o que está cheio de dias.

Jeremias 20:9

Então disse eu: Não me lembrarei dele, e não falarei mais no seu nome; mas isso foi no meu coração como fogo ardente, encerrado nos meus ossos; e estou fatigado de sofrer, e não posso mais.

Atos 4:20

Porque não podemos deixar de falar do que temos visto e ouvido.

2 Coríntios 2:4-6

Porque em muita tribulação e angústia do coração vos escrevi, com muitas lágrimas, não para que vos entristecêsseis, mas para que conhecêsseis o amor que abundantemente vos tenho.

2 Coríntios 7:8-10

Porquanto, ainda que vos contristei com a minha carta, não me arrependo, embora já me tivesse arrependido por ver que aquela carta vos contristou, ainda que por pouco tempo.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org