Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Digo-te que não sairás dali enquanto não pagares o derradeiro ceitil.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Digo-te que não sairás dali enquanto não pagares o derradeiro lepto.

Bíblia King James Atualizada Português

Eu vos asseguro que não saireis da prisão enquanto não pagardes o último centavo devido”.

New American Standard Bible

"I say to you, you will not get out of there until you have paid the very last cent."

Referências Cruzadas

Marcos 12:42

Vindo, porém, uma pobre viúva, deitou duas pequenas moedas, que valiam cinco réis.

Mateus 18:34

E, indignado, o seu Senhor o entregou aos atormentadores, até que pagasse tudo o que devia.

Mateus 25:41

Então dirá também aos que estiverem à sua esquerda: Apartai-vos de mim, malditos, para o fogo eterno, preparado para o diabo e seus anjos;

Mateus 25:46

E irão estes para o tormento eterno, mas os justos para a vida eterna.

Lucas 16:26

E, além disso, está posto um grande abismo entre nós e vós, de sorte que os que quisessem passar daqui para vós não poderiam, nem tampouco os de lá passar para cá.

2 Tessalonicenses 1:3

Sempre devemos, irmãos, dar graças a Deus por vós, como é de razão, porque a vossa fé cresce muitíssimo e a caridade de cada um de vós abunda de uns para com os outros,

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org