Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
Então ele, pela terceira vez, lhes disse: Mas que mal fez este? Não acho nele culpa alguma de morte. Castigá-lo-ei pois, e soltá-lo-ei.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Falou-lhes, então, pela terceira vez: Pois, que mal fez ele? Não achei nele nenhuma culpa digna de morte. Castigá-lo-ei, pois, e o soltarei.
Bíblia King James Atualizada Português
Então, pela terceira vez, declarou ao povo: “Que mal fez este homem? De fato, motivo algum encontrei contra Ele para condená-lo à morte. Sendo assim, depois de açoitá-lo, soltá-lo-ei!”
New American Standard Bible
And he said to them the third time, "Why, what evil has this man done? I have found in Him no guilt demanding death; therefore I will punish Him and release Him."
Referências Cruzadas
Lucas 23:14
Haveis-me apresentado este homem como pervertedor do povo; e eis que, examinando-o na vossa presença, nenhuma culpa, das de que o acusais, acho neste homem.
Lucas 23:16
Castigá-lo-ei pois e soltá-lo-ei.
Lucas 23:20
Falou pois outra vez Pilatos, querendo soltar a Jesus.
1 Pedro 1:19
Mas com o precioso sangue de Cristo, como de um cordeiro imaculado e incontaminado,
1 Pedro 3:18
Porque também Cristo padeceu uma vez pelos pecados, o justo pelos injustos, para levar-nos a Deus; mortificado, na verdade, na carne, mas vivificado pelo Espírito;