Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

E ninguém tendo bebido o velho quer logo o novo, porque diz: Melhor é o velho.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

E ninguém, tendo bebido o velho, quer o novo; porque diz: O velho é bom.

Bíblia King James Atualizada Português

Pois, pessoa alguma, depois de beber o vinho velho, prefere o novo; porquanto se diz: ‘O vinho velho é bom o suficiente!’”.

New American Standard Bible

"And no one, after drinking old wine wishes for new; for he says, 'The old is good enough.'"

Tópicos

Referências Cruzadas

Jeremias 6:16

Assim diz o SENHOR: Ponde-vos nos caminhos, e vede, e perguntai pelas veredas antigas, qual é o bom caminho, e andai por ele; e achareis descanso para as vossas almas; mas eles dizem: Não andaremos nele.

Marcos 7:7-13

Em vão, porém, me honram, ensinando doutrinas que são mandamentos de homens:

Romanos 4:11-12

E recebeu o sinal da circuncisão, selo da justiça da fé quando estava na incircuncisão, para que fosse pai de todos os que crêem, estando eles também na incircuncisão; a fim de que também a justiça lhes seja imputada;

Hebreus 11:1-2

ORA, a fé é o firme fundamento das coisas que se esperam, e a prova das coisas que se não vêem.

Hebreus 11:39

E todos estes, tendo tido testemunho pela fé, não alcançaram a promessa,

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org