Parallel Verses
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Perguntou-lhe o cego: Que queres que te faça? Respondeu-lhe o cego: Mestre, que eu veja.
A Bíblia Sagrada
E Jesus, falando disse-lhe: Que queres que te faça? E o cego lhe disse: Mestre, que eu tenha vista.
Bíblia King James Atualizada Português
Indagou-lhe Jesus: “Que queres que Eu te faça?” Rogou-lhe o cego: “Raboni, que eu volte a enxergar!”.
New American Standard Bible
And answering him, Jesus said, "What do you want Me to do for you?" And the blind man said to Him, "Rabboni, I want to regain my sight!"
Tópicos
Referências Cruzadas
Marcos 10:36
Ele, pois, lhes perguntou: Que quereis que eu vos faça?
2 Crônicas 1:7
Naquela mesma noite Deus apareceu a Salomão, e lhe disse: Pede o que queres que eu te dê.
Mateus 6:8
Não vos assemelheis, pois, a eles; porque vosso Pai sabe o que vos é necessário, antes de vós lho pedirdes.
Mateus 7:7
Pedí, e dar-se-vos-á; buscai, e achareis; batei e abrir-se-vos-á.
Mateus 23:7
das saudações nas praças, e de serem chamados pelos homens: Rabi.
Lucas 18:41-43
Que queres que te faça? Respondeu ele: Senhor, que eu veja.
João 20:16
Disse-lhe Jesus: Maria! Ela, virando-se, disse-lhe em hebraico: Raboni! - que quer dizer, Mestre.
Filipenses 4:6
Não andeis ansiosos por coisa alguma; antes em tudo sejam os vossos pedidos conhecidos diante de Deus pela oração e súplica com ações de graças;