Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
E perguntou ao pai dele: Quanto tempo há que lhe sucede isto? E ele disse-lhe: Desde a infância.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
E perguntou Jesus ao pai dele: Há quanto tempo sucede-lhe isto? Respondeu ele: Desde a infância;
Bíblia King James Atualizada Português
Então Jesus indagou ao pai do menino: “Há quanto tempo isto lhe está acontecendo?” E o pai declarou: “Desde a infância.
New American Standard Bible
And He asked his father, "How long has this been happening to him?" And he said, "From childhood.
Referências Cruzadas
Jó 5:7
Mas o homem nasce para o trabalho, como as faíscas das brasas se levantam para voar.
Jó 14:1
O homem, nascido da mulher, é de bem poucos dias e cheio de inquietação.
Salmos 51:5
Eis que em iniquidade fui formado, e em pecado me concebeu minha mãe.
Marcos 5:25
E certa mulher, que havia doze anos tinha um fluxo de sangue,
Lucas 8:43
E uma mulher, que tinha um fluxo de sangue, havia doze anos, e gastara com os médicos todos os seus haveres, e por nenhum pudera ser curada,
Lucas 13:16
E não convinha soltar desta prisão, no dia de sábado, esta filha de Abraão, a qual há dezoito anos Satanás tinha presa?
João 5:5-6
E estava ali um homem que havia trinta e oito anos, se achava enfermo.
João 9:1
E, passando Jesus, viu um homem cego de nascença.
João 9:20-21
Seus pais lhes responderam, e disseram: Sabemos que este é o nosso filho, e que nasceu cego;
Atos 3:2
E era trazido um varão que desde o ventre de sua mãe era coxo, o qual todos os dias punham à porta do templo, chamada Formosa, para pedir esmola aos que entravam.
Atos 4:22
Pois tinha mais de quarenta anos o homem em quem se operara aquele milagre de saúde.
Atos 9:33
E achou ali certo homem, chamado Enéias, jazendo numa cama havia oito anos, o qual era paralítico.
Atos 14:8
E estava assentado em Listra certo varão leso dos pés, coxo desde o ventre de sua mãe, o qual nunca tinha andado.