Parallel Verses
Bíblia King James Atualizada Português
Então alguns fariseus e escribas, vindos de Jerusalém, foram até Jesus e questionaram:
A Bíblia Sagrada
ENTÃO chegaram ao pé de Jesus uns escribas e fariseus de Jerusalém, dizendo:
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Então chegaram a Jesus uns fariseus e escribas vindos de Jerusalém, e lhe perguntaram:
New American Standard Bible
Then some Pharisees and scribes came to Jesus from Jerusalem and said,
Referências Cruzadas
Mateus 5:20
Porque vos digo que, se a vossa justiça não exceder a dos escribas e fariseus, de modo nenhum entrareis no Reino dos Céus.
Mateus 23:2
“Os escribas e os fariseus se assentam na cadeira de Moisés.
Mateus 23:15-28
Ai de vós, doutores da Lei e fariseus, hipócritas! Porque viajais por mares e terras para fazer de alguém um prosélito. No entanto, uma vez convertido, o tornais duas vezes mais filho do inferno do que vós!
Marcos 3:22
Mas os mestres da lei, que haviam descido de Jerusalém exclamavam: “Ele está possuído por Belzebu!”, e mais: “É pelo príncipe dos demônios que ele expulsa os demônios”.
Marcos 7:1-23
E ocorreu que alguns mestres da lei e fariseus, vindos de Jerusalém, reuniram-se em volta de Jesus.
Lucas 5:17
Num outro dia, quando Jesus ministrava, estavam sentados ali fariseus e professores da Lei, vindos de todos os povoados da Galiléia, da Judéia e de Jerusalém; e Ele tinha o poder de Deus para realizar curas.
Lucas 5:21
Diante disto, os escribas e os fariseus começaram a cogitar: “Quem é este que profere blasfêmias? Quem tem poder para perdoar pecados, a não ser somente Deus?”
Lucas 5:30
Os fariseus e seus escribas reclamaram dos discípulos de Jesus: “Por que comeis e bebeis com os publicanos e pecadores?”
Atos 23:9
Houve, então, muita discussão e gritaria. Alguns dos mestres da lei que eram fariseus se levantaram e começaram a esbravejar: “Não encontramos neste homem mal algum! Quem pode garantir que não foi mesmo um espírito ou anjo que falou com ele?”