Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Ele, porém, não quis, antes foi encerrá-lo na prisão, até que pagasse a dívida.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Ele, porém, não quis; antes foi encerrá-lo na prisão, até que pagasse a dívida.

Bíblia King James Atualizada Português

Mas, ele não queria acordo. Ao contrário, foi e mandou lançar seu conservo devedor na prisão, até que toda a dívida fosse saldada.

New American Standard Bible

"But he was unwilling and went and threw him in prison until he should pay back what was owed.

Tópicos

Referências Cruzadas

1 Reis 21:27-29

Sucedeu, pois, que Acabe, ouvindo estas palavras, rasgou as suas vestes, e cobriu a sua carne de pano de saco, e jejuou; e dormia em cima de sacos e andava mansamente.

1 Reis 22:27

e direis: Assim diz o rei: Metei este homem na casa do cárcere e sustentai-o com o pão de angústia e com a água de amargura, até que eu venha em paz.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org