Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Disseram-lhe seus discípulos: Se assim é a condição do homem relativamente à mulher, não convém casar.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Disseram-lhe os discípulos: Se tal é a condição do homem relativamente à mulher, não convém casar.

Bíblia King James Atualizada Português

Então os discípulos consideraram: “Se estes são os termos para o marido e sua esposa, não é vantagem casar!”

New American Standard Bible

The disciples said to Him, "If the relationship of the man with his wife is like this, it is better not to marry."

Referências Cruzadas

Gênesis 2:18

E disse o SENHOR Deus: Não é bom que o homem esteja só; far-lhe-ei uma adjutora que esteja como diante dele.

Provérbios 5:15-19

Bebe a água da tua cisterna e das correntes do teu poço.

Provérbios 18:22

O que acha uma mulher acha uma coisa boa e alcançou a benevolência do SENHOR.

Provérbios 19:13-14

Grande miséria é para o pai o filho insensato, e um gotejar contínuo, as contenções da mulher.

Provérbios 21:9

Melhor é morar num canto de umas águas-furtadas do que com a mulher rixosa numa casa ampla.

Provérbios 21:19

Melhor é morar numa terra deserta do que com a mulher rixosa e iracunda.

1 Coríntios 7:1-2

ORA, quanto às coisas, que me escrevestes, bom seria que o homem não tocasse em mulher;

1 Coríntios 7:8

Digo, porém, aos solteiros e às viúvas, que lhes é bom se ficarem como eu.

1 Coríntios 7:26-28

Tenho pois por bom, por causa da instante necessidade, que é bom para o homem o estar assim.

1 Coríntios 7:32-35

E bem quisera eu que estivésseis sem cuidado. O solteiro cuida nas coisas do Senhor, em como há-de agradar ao Senhor;

1 Coríntios 7:39-40

A mulher casada está ligada pela lei todo o tempo que o seu marido vive; mas se falecer o seu marido fica livre para casar com quem quiser, contanto que seja no Senhor.

1 Timóteo 4:3

Proibindo o casamento, e ordenando a abstinência dos manjares que Deus criou para os fiéis, e para os que conhecem a verdade, a fim de usarem deles com acções de graças;

1 Timóteo 5:11-15

Mas não admitas as viúvas mais novas, porque quando se tornam levianas contra Cristo, querem casar-se;

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org