Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Todavia, depois que eu ressurgir, irei adiante de vós para a Galiléia.

A Bíblia Sagrada

Mas, depois de eu ressuscitar, irei adiante de vós para a Galiléia.

Bíblia King James Atualizada Português

Todavia, depois de ressuscitar, seguirei adiante de vós rumo à Galiléia”.

New American Standard Bible

"But after I have been raised, I will go ahead of you to Galilee."

Referências Cruzadas

Mateus 28:10

Então lhes disse Jesus: Não temais; ide dizer a meus irmãos que vão para a Galiléia; ali me verão.

Mateus 28:16

Partiram, pois, os onze discípulos para a Galiléia, para o monte onde Jesus lhes designara.

Marcos 16:7

Mas ide, dizei a seus discípulos, e a Pedro, que ele vai adiante de vós para a Galiléia; ali o vereis, como ele vos disse.

Lucas 18:33-34

e depois de o açoitarem, o matarão; e ao terceiro dia ressurgirá.

Mateus 16:21

Desde então começou Jesus Cristo a mostrar aos seus discípulos que era necessário que ele fosse a Jerusalém, que padecesse muitas coisas dos anciãos, dos principais sacerdotes, e dos escribas, que fosse morto, e que ao terceiro dia ressuscitasse.

Mateus 20:19

e o entregarão aos gentios para que dele escarneçam, e o açoitem e crucifiquem; e ao terceiro dia ressuscitará.

Mateus 27:63-64

e disseram: Senhor, lembramo-nos de que aquele embusteiro, quando ainda vivo, afirmou: Depois de três dias ressurgirei.

Mateus 28:6-7

Não está aqui, porque ressurgiu, como ele disse. Vinde, vede o lugar onde jazia;

Marcos 9:9-10

Enquanto desciam do monte, ordenou-lhes que a ninguém contassem o que tinham visto, até que o Filho do homem ressurgisse dentre os mortos.

Marcos 14:28

Todavia, depois que eu ressurgir, irei adiante de vós para a Galiléia.

João 21:1-14

Depois disto manifestou-se Jesus outra vez aos discípulos junto do mar de Tiberíades; e manifestou-se deste modo:

1 Coríntios 15:6

depois apareceu a mais de quinhentos irmãos duma vez, dos quais vive ainda a maior parte, mas alguns já dormiram;

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

31 Então Jesus lhes disse: Todos vós esta noite vos escandalizareis de mim; pois está escrito: Ferirei o pastor, e as ovelhas do rebanho se dispersarão. 32 Todavia, depois que eu ressurgir, irei adiante de vós para a Galiléia. 33 Mas Pedro, respondendo, disse-lhe: Ainda que todos se escandalizem de ti, eu nunca me escandalizarei.


Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org