Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Se, porém, os teus olhos forem maus, o teu corpo será tenebroso. Se, portanto, a luz que em ti há são trevas, quão grandes serão tais trevas!

Portugese Bible- Almeida Atualizada

se, porém, os teus olhos forem maus, o teu corpo será tenebroso. Se, portanto, a luz que em ti há são trevas, quão grandes são tais trevas!

Bíblia King James Atualizada Português

Porém, se teus olhos forem maus, todo o teu corpo estará em absoluta escuridão. Por isso, se a luz que está em ti são trevas, quão tremendas são essas trevas!SSE Servir somente a Deus

New American Standard Bible

"But if your eye is bad, your whole body will be full of darkness. If then the light that is in you is darkness, how great is the darkness!

Referências Cruzadas

Provérbios 26:12

Tens visto um homem que é sábio a seus próprios olhos? Maior esperança há no tolo do que nele.

Isaías 5:20-21

Ai dos que ao mal chamam bem, e ao bem mal; que fazem das trevas luz, e da luz trevas; e fazem do amargo doce, e do doce amargo!

Isaías 8:20

À lei e ao testemunho! Se eles não falarem segundo esta palavra, é porque não há luz neles.

Isaías 44:18-20

Nada sabem, nem entendem; porque tapou os olhos para que não vejam, e os seus corações para que não entendam.

Jeremias 4:22

Deveras o meu povo está louco, já não me conhece; são filhos néscios, e não entendidos; são sábios para fazer mal, mas não sabem fazer o bem.

Jeremias 8:8-9

Como, pois, dizeis: Nós somos sábios, e a lei do SENHOR está conosco? Eis que em vão tem trabalhado a falsa pena dos escribas.

Mateus 6:22

A candeia do corpo são os olhos; de sorte que, se os teus olhos forem bons, todo o teu corpo terá luz;

Mateus 20:15

Ou não me é lícito fazer o que quiser do que é meu? Ou é mau o teu olho porque eu sou bom?

Mateus 23:16-28

Ai de vós, condutores cegos! Pois que dizeis: Qualquer que jurar pelo templo, isso nada é; mas o que jurar pelo ouro do templo esse é devedor.

Lucas 8:10

E ele disse: A vós vos é dado conhecer os mistérios do reino de Deus, mas aos outros por parábolas, para que, vendo, não vejam, e, ouvindo, não entendam.

João 9:39-41

E disse-lhe Jesus: Eu vim a este mundo para juízo, a fim de que os que não vêem vejam, e os que vêem sejam cegos.

Romanos 1:22

Dizendo-se sábios, tornaram-se loucos.

Romanos 2:17-23

Eis que tu que tens por sobrenome judeu, e repousas na lei, e te glorias em Deus;

1 Coríntios 1:18-20

Porque a palavra da cruz é loucura para os que perecem; mas para nós, que somos salvos, é o poder de Deus.

1 Coríntios 3:18-19

Ninguém se engane a si mesmo; se alguém de entre vós se tem por sábio neste mundo, faça-se louco para ser sábio.

Efésios 4:18

Entenebrecidos no entendimento separados da vida de Deus pela ignorância que há neles, pela dureza do seu coração;

Efésios 5:8

Porque noutro tempo éreis trevas, mas agora sois luz no Senhor: andai como filhos da luz

1 João 2:11

Mas aquele que aborrece a seu irmão está em trevas, e anda em trevas, e não sabe para onde deva ir; porque as trevas lhe cegaram os olhos.

Apocalipse 3:17-18

Como dizes: Rico sou, e estou enriquecido, e de nada tenho falta; e não sabes que és um desgraçado, e miserável, e pobre, e cego, e nu;

Marcos 7:22

Os furtos, a avareza, as maldades, o engano, a dissolução, a inveja, a blasfémia, a soberba, a loucura.

1 Coríntios 2:14

Ora o homem natural não compreende as coisas do Espírito de Deus, porque lhe parecem loucura; e não pode entendê-las, porque elas se discernem espiritualmente.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org