Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

E ele disse-lhes: Porque temeis, homens de pouca fé? Então, levantando-se, repreendeu os ventos e o mar, e seguiu-se uma grande bonança.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Ele lhes respondeu: Por que temeis, homens de pouca fé? Então, levantando-se repreendeu os ventos e o mar, e seguiu-se grande bonança.

Bíblia King James Atualizada Português

Mas Jesus disse a eles: “Por que estais com tanto medo, homens de pequena fé? E, levantando-se, repreendeu os ventos e o mar, e houve plena calmaria.

New American Standard Bible

He said to them, "Why are you afraid, you men of little faith?" Then He got up and rebuked the winds and the sea, and it became perfectly calm.

Referências Cruzadas

Mateus 6:30

Pois, se Deus assim veste a erva do campo, que hoje existe e amanhã é lançada no forno, não vos vestirá muito mais a vós, homens de pouca fé?

Salmos 65:7

o que aplaca o ruído dos mares, o ruído das suas ondas e o tumulto das nações.

Salmos 89:9

Tu dominas o ímpeto do mar; quando as suas ondas se levantam, tu as fazes aquietar.

Isaías 41:10-14

Não temas, porque eu sou contigo; não te assombres, porque eu sou teu Deus; eu te fortaleço, e te ajudo, e te sustento com a destra da minha justiça.

Mateus 16:8

E Jesus, percebendo isso, disse: Porque arrazoais entre vós, homens de pouca fé, sobre o não vos terdes fornecido de pão?

Jó 38:8-11

Ou quem encerrou o mar com portas, quando trasbordou e saiu da madre,

Salmos 93:3-4

Os rios levantam, ó SENHOR, os rios levantam o seu ruído, os rios levantam as suas ondas.

Salmos 104:6-9

Tu a cobriste com o abismo, como com uma veste; as águas estavam sobre os montes;

Salmos 107:28-30

Então, clamam ao SENHOR na sua tribulação, e ele os livra das suas angústias.

Salmos 114:3-7

O mar viu isto e fugiu; o Jordão tornou atrás.

Provérbios 8:28-29

quando firmava as nuvens de cima, quando fortificava as fontes do abismo;

Isaías 50:2-4

Por que razão vim eu, e ninguém apareceu? Chamei, e ninguém respondeu? Porventura tanto se encolheu a minha mão, que já não possa remir? Ou não há mais força em mim para livrar? Eis que com a minha repreensão faço secar o mar, torno os rios em deserto, até que cheirem mal os seus peixes, porquanto não têm água e morrem de sede.

Isaías 63:12

Aquele cujo braço glorioso ele fez andar à mão direita de Moisés, que fendeu as águas diante deles, para fazer para si um nome eterno?

Naum 1:4

Ele repreende o mar, e o faz secar, e esgota todos os rios; desfalecem Basã e Carmelo, e a flor do Líbano se murcha.

Habacuque 3:8

Acaso é contra os rios, SENHOR, que estás irado? Contra os ribeiros foi a tua ira ou contra o mar foi o teu furor, para que andasses montado sobre os teus cavalos, sobre os teus carros de salvação?

Mateus 8:27

E aqueles homens se maravilharam, dizendo: Que homem é este, que até os ventos e o mar lhe obedecem.

Mateus 14:30-31

Mas, sentindo o vento forte, teve medo; e, começando a ir para o fundo clamou, dizendo: Senhor; salva-me.

Marcos 4:39-41

E ele, despertando, repreendeu o vento, e disse ao mar: Cala-te, aquieta-te. E o vento se aquietou, e houve grande bonança.

Marcos 6:48-51

E vendo que se fatigavam a remar, porque o vento lhes era contrário, perto da quarta vigília da noite aproximou-se deles, andando sobre o mar, e queria passar-lhes adiante.

Lucas 8:24-25

E, chegando-se a ele, o despertaram, dizendo: Mestre, Mestre, perecemos. E ele, levantando-se, repreendeu o vento e a fúria da água; e cessaram, e fez-se bonança.

Romanos 4:20

E não duvidou da promessa de Deus por incredulidade, mas foi fortificado na fé, dando glória a Deus;

Apocalipse 10:2

E tinha na sua mão um livrinho aberto, e pôs o seu pé direito sobre o mar, e o esquerdo sobre a terra;

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

25 E os seus discípulos, aproximando-se, o despertaram, dizendo: Senhor, salva-nos, que perecemos. 26 E ele disse-lhes: Porque temeis, homens de pouca fé? Então, levantando-se, repreendeu os ventos e o mar, e seguiu-se uma grande bonança. 27 E aqueles homens se maravilharam, dizendo: Que homem é este, que até os ventos e o mar lhe obedecem.


Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org