Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Jesus, porem, ouvindo, disse-lhes: Não necessitam de médico os sãos, mas sim os doentes.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Jesus, porém, ouvindo isso, respondeu: Não necessitam de médico os sãos, mas sim os enfermos.

Bíblia King James Atualizada Português

Mas Jesus, ouvindo, responde: “Os sãos não necessitam de médico, mas sim, os doentes.

New American Standard Bible

But when Jesus heard this, He said, "It is not those who are healthy who need a physician, but those who are sick.

Referências Cruzadas

Marcos 2:17

E Jesus, tendo ouvido isto, disse-lhes: Os sãos não necessitam de médico, mas, sim, os que estão doentes; eu não vim chamar os justos, mas sim os pecadores.

Lucas 5:31

E Jesus, respondendo, disse-lhes: Não necessitam médico os que estão sãos, mas, sim, os que estão enfermos;

Apocalipse 3:17-18

Como dizes: Rico sou, e estou enriquecido, e de nada tenho falta; e não sabes que és um desgraçado, e miserável, e pobre, e cego, e nu;

Salmos 6:2

Tem misericórdia de mim, SENHOR, porque sou fraco; sara-me, SENHOR, porque os meus ossos estão perturbados.

Salmos 41:4

Eu dizia: SENHOR, tem piedade de mim; sara a minha alma, porque pequei contra ti.

Salmos 147:3

sara os quebrantados de coração e liga-lhes as feridas;

Jeremias 17:14

Cura-me, SENHOR, e sararei; salva-me, e serei salvo; porque tu és o meu louvor.

Jeremias 30:17

Porque te restaurarei a saúde, e te curarei as tuas chagas, diz o SENHOR; porquanto te chamaram a repudiada, dizendo: É Sião, já ninguém pergunta por ela.

Jeremias 33:6

Eis que eu trarei a ela saúde e cura, e os sararei, e lhes manifestarei abundáncia de paz e de verdade.

Oseias 14:4

Eu sararei a sua perversão, eu voluntariamente os amarei; porque a minha ira se apartou deles.

Lucas 8:43

E uma mulher, que tinha um fluxo de sangue, havia doze anos, e gastara com os médicos todos os seus haveres, e por nenhum pudera ser curada,

Lucas 9:11

E, sabendo-o a multidão, o seguiu; e ele os recebeu, e falava-lhes do reino de Deus, e sarava os que necessitavam de cura.

Lucas 18:11-13

O fariseu, estando em pé, orava consigo desta maneira: ó Deus, graças te dou, porque não sou como os demais homens, roubadores, injustos e adúlteros; nem ainda como este publicano.

Romanos 7:9-24

E eu, nalgum tempo, vivia sem lei, mas, vindo o mandamento, reviveu o pecado, e eu morri;

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

11 E os fariseus, vendo isto, disseram aos seus discípulos: Porque come o vosso Mestre com os publicanos e pecadores? 12 Jesus, porem, ouvindo, disse-lhes: Não necessitam de médico os sãos, mas sim os doentes. 13 Ide, porém, e aprendei o que significa: Misericórdia quero, e não sacrifício. Porque eu não vim a chamar os justos, mas os pecadores, ao arrependimento.


Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org