Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Mas Jesus, voltando-se e vendo-a, disse: Tem ânimo, filha, a tua fé te salvou. E desde aquela hora a mulher ficou sã.

A Bíblia Sagrada

E Jesus, voltando-se, e vendo-a, disse: Tem ânimo, filha, a tua fé te salvou. E imediatamente a mulher ficou sã.

Bíblia King James Atualizada Português

Então Jesus voltou-se e assim que viu a mulher lhe disse: “Anime-se grandemente, filha, a tua fé te salvou!” E, desde aquele momento, a mulher ficou sã.

New American Standard Bible

But Jesus turning and seeing her said, "Daughter, take courage; your faith has made you well." At once the woman was made well.

Referências Cruzadas

Lucas 7:50

Jesus, porém, disse à mulher: A tua fé te salvou; vai-te em paz.

Mateus 9:2

E eis que lhe trouxeram um paralítico deitado num leito. Jesus, pois, vendo-lhes a fé, disse ao paralítico: Tem ânimo, filho; perdoados são os teus pecados.

Mateus 15:28

Então respondeu Jesus, e disse-lhe: ç mulher, grande é a tua fé! seja-te feito como queres. E desde aquela hora sua filha ficou sã.

Marcos 10:52

Disse-lhe Jesus: Vai, a tua fé te salvou. E imediatamente recuperou a vista, e foi seguindo pelo caminho.

Lucas 17:19

E disse-lhe: Levanta-te, e vai; a tua fé te salvou.

Lucas 18:42

Disse-lhe Jesus: Vê; a tua fé te salvou.

Mateus 9:29

Então lhes tocou os olhos, dizendo: Seja-vos feito segundo a vossa fé.

Mateus 17:18

Então Jesus repreendeu ao demônio, o qual saiu de menino, que desde aquela hora ficou curado.

Marcos 5:34

Disse-lhe ele: Filha, a tua fé te salvou; vai-te em paz, e fica livre desse teu mal.

Lucas 8:48

Disse-lhe ele: Filha, a tua fé te salvou; vai-te em paz.

João 4:53

Reconheceu, pois, o pai ser aquela hora a mesma em que Jesus lhe dissera: O teu filho vive; e creu ele e toda a sua casa.

Atos 14:9

Este ouvia falar Paulo, que, fitando nele os olhos e vendo que tinha fé para ser curado,

Atos 16:18

E fazia isto por muitos dias. Mas Paulo, perturbado, voltou- se e disse ao espírito: Eu te ordeno em nome de Jesus Cristo que saias dela. E na mesma hora saiu.

Hebreus 4:2

Porque também a nós foram pregadas as boas novas, assim como a eles; mas a palavra da pregação nada lhes aproveitou, porquanto não chegou a ser unida com a fé, naqueles que a ouviram.

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

21 porque dizia consigo: Se eu tão-somente tocar-lhe o manto, ficarei sã. 22 Mas Jesus, voltando-se e vendo-a, disse: Tem ânimo, filha, a tua fé te salvou. E desde aquela hora a mulher ficou sã. 23 Quando Jesus chegou à casa daquele chefe, e viu os tocadores de flauta e a multidão em alvoroço,


Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org