Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Também o meu regaço sacudi e disse: Assim sacuda Deus a todo homem da sua casa e do seu trabalho que não cumprir esta palavra; e assim seja sacudido e vazio. E toda a congregação disse: Amém! E louvaram o SENHOR; e o povo fez conforme esta palavra.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Também sacudi as minhas vestes, e disse: Assim sacuda Deus da sua casa e do seu trabalho todo homem que não cumprir esta promessa; assim mesmo seja ele sacudido e despojado. E toda a congregação disse: Amém! E louvaram ao Senhor; e o povo fez conforme a sua promessa.

Bíblia King James Atualizada Português

Também sacudi o meu regaço, isto é, a dobra do meu manto e exclamei: “Que de modo semelhante Deus sacuda da casa e dos bens de todo homem que não cumprir esta promessa. Seja tal homem assim sacudido e esvaziado!” E, imediatamente, toda a assembleia exclamou: “Am­en! Assim Seja!”, e rendeu louvores aYahweh. E todo o povo agiu exatamente como havia prometido.

New American Standard Bible

I also shook out the front of my garment and said, "Thus may God shake out every man from his house and from his possessions who does not fulfill this promise; even thus may he be shaken out and emptied " And all the assembly said, "Amen!" And they praised the LORD. Then the people did according to this promise.

Tópicos

Referências Cruzadas

Atos 18:6

Mas resistindo e blasfemando eles, sacudiu os vestidos, e disse-lhes: O vosso sangue seja sobre a vossa, cabeça; eu estou limpo, e desde agora parto para os gentios.

1 Crônicas 16:36

Louvado seja o SENHOR, Deus de Israel, de século em século. E todo o povo disse: Amém! E louvou ao SENHOR.

Mateus 10:14

E, se ninguém vos receber, nem escutar as vossas palavras, saindo daquela casa ou cidade, sacudi o pó dos vossos pés.

Números 5:22

e esta água amaldiçoante entre nas tuas entranhas, para te fazer inchar o ventre e te fazer descair a coxa. Então, a mulher dirá: Amém! Amém!

Deuteronômio 27:14-26

E os levitas protestarão a todo o povo de Israel em alta voz e dirão:

1 Samuel 15:28

Então, Samuel lhe disse: O SENHOR tem rasgado de ti hoje o reino de Israel e o tem dado ao teu próximo, melhor do que tu.

1 Reis 11:29-31

Sucedeu, pois, naquele tempo, que, saindo Jeroboão de Jerusalém, o encontrou o profeta Aías, o silonita, no caminho, e ele se tinha vestido de uma veste nova, e sós estavam os dois no campo.

2 Reis 23:3

E o rei se pôs em pé junto à coluna e fez o concerto perante o SENHOR, para andarem com o SENHOR, e guardarem os seus mandamentos, e os seus testemunhos, e os seus estatutos, com todo o coração e com toda a alma, confirmando as palavras deste concerto, que estavam escritas naquele livro; e todo o povo esteve por este concerto.

Neemias 8:6

E Esdras louvou o SENHOR, o grande Deus; e todo o povo respondeu: Amém! Amém! --,levantando as mãos; e inclinaram-se e adoraram o SENHOR, com o rosto em terra.

Salmos 50:14

Oferece a Deus sacrifício de louvor e paga ao Altíssimo os teus votos.

Salmos 76:11

Fazei votos e pagai ao SENHOR, vosso Deus; tragam presentes, os que estão em redor dele, àquele que é tremendo.

Salmos 119:106

Jurei e cumprirei que hei de guardar os teus justos juízos.

Eclesiastes 5:5

Melhor é que não votes do que votes e não pagues.

Zacarias 5:3-4

Então, me disse: Esta é a maldição que sairá pela face de toda a terra; porque qualquer que furtar será desarraigado, conforme a maldição de um lado; e qualquer que jurar falsamente será desarraigado, conforme a maldição do outro lado.

Atos 13:51

Sacudindo, porém, contra eles o pó dos seus pés, partiram para Icônio.

Informações sobre o Verso

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org