Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

vindo como assolação o vosso temor, e vindo a vossa perdição como tormenta, sobrevindo-vos aperto e angústia.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

quando o terror vos sobrevier como tempestade, e a vossa calamidade passar como redemoinho, e quando vos sobrevierem aperto e angústia.

Bíblia King James Atualizada Português

em vindo o flagelo como a tempestade sobre vós; em vindo a vossa completa

New American Standard Bible

When your dread comes like a storm And your calamity comes like a whirlwind, When distress and anguish come upon you.

Referências Cruzadas

Salmos 58:9

Antes que os espinhos cheguem a aquecer as vossas panelas, serão arrebatados, tanto os verdes como os que estão ardendo, como por um redemoinho.

Salmos 69:22-28

Torne-se a sua mesa diante dele em laço e, para sua inteira recompensa, em ruína.

Provérbios 3:25-26

Não temas o pavor repentino, nem a assolação dos ímpios quando vier.

Provérbios 10:24-25

O temor do ímpio virá sobre ele, mas o desejo dos justos Deus o cumprirá.

Isaías 17:13

Rugirão as nações, como rugem as muitas águas, mas Deus as repreenderá e elas fugirão para longe; e serão afugentadas como a pragana dos montes diante do vento, e como o que rola levado pelo tufão.

Naum 1:3

O SENHOR é tardio em irar-se, mas grande em força e ao culpado não tem por inocente; o SENHOR tem o seu caminho na tormenta e na tempestade, e as nuvens são o pó dos seus pés.

Lucas 21:23-26

Mas ai das grávidas, e das que criarem naqueles dias! Porque haverá grande aperto na terra, e ira sobre este povo.

Lucas 21:34-35

E olhai por vós, não aconteça que os vossos corações se carreguem de glutonaria, de embriaguez, e dos cuidados da vida, e venha sobre vós de improviso aquele dia.

Romanos 2:9

Tribulação e angústia sobre toda a alma do homem que obra o mal; primeiramente do judeu e também do grego;

1 Tessalonicenses 5:3

Pois que, quando disserem: Há paz e segurança; então lhes sobrevirá repentina destruição, como as dores de parto àquela que está grávida; e de modo nenhum escaparão.

Apocalipse 6:15-17

E os reis da terra, e os grandes, e os ricos, e os tribunos, e os poderosos, e todo o servo, e todo o livre, se esconderam nas cavernas e nas rochas das montanhas;

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org