Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Alguns há que espalham, e ainda se lhes acrescenta mais; e outros, que retêm mais do que é justo, mas é para a sua perda.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Um dá liberalmente, e se torna mais rico; outro retém mais do que é justo, e se empobrece.

Bíblia King James Atualizada Português

Quem dá com generosidade, vê suas riquezas se multiplicarem; outros preferem reter o que deveriam ofertar, e caem na pobreza.

New American Standard Bible

There is one who scatters, and yet increases all the more, And there is one who withholds what is justly due, and yet it results only in want.

Referências Cruzadas

Salmos 112:9

É liberal, dá aos necessitados; a sua justiça permanece para sempre, e a sua força se exaltará em glória.

Provérbios 19:17

Ao SENHOR empresta o que se compadece do pobre, e ele lhe pagará o seu benefício.

Lucas 6:38

Dai, e ser-vos-á dado; boa medida, recalcada, sacudida e trasbordando, vos deitarão no vosso regaço; porque com a mesma medida com que medirdes também vos medirão de novo.

Deuteronômio 15:10

Livremente lhe darás, e que o teu coração não seja maligno, quando lhe deres; pois por esta causa te abençoará o SENHOR, teu Deus, em toda a tua obra e em tudo no que puseres a tua mão.

Provérbios 11:18

O ímpio recebe um salário enganoso, mas, para o que semeia justiça, haverá galardão certo.

Provérbios 28:8

O que aumenta a sua fazenda com usura e onzena ajunta-a para o que se compadece do pobre.

Eclesiastes 11:1-2

Lança o teu pão sobre as águas, porque, depois de muitos dias, o acharás.

Eclesiastes 11:6

Pela manhã, semeia a tua semente e, à tarde, não retires a tua mão, porque tu não sabes qual prosperará; se esta, se aquela ou se ambas igualmente serão boas.

Ageu 1:6

Semeais muito e recolheis pouco; comeis, mas não vos fartais; bebeis, mas não vos saciais; vestis-vos, mas ninguém se aquece; e o que recebe salário recebe salário num saquitel furado.

Ageu 1:9-11

Olhastes para muito, mas eis que alcançastes pouco; e esse pouco, quando o trouxestes para casa, eu lhe assoprei. Por quê? --disse o SENHOR dos Exércitos. Por causa da minha casa, que está deserta, e cada um de vós corre à sua própria casa.

Ageu 2:16-19

Depois daquele tempo, veio alguém a um monte de vinte medidas, e havia somente dez; vindo ao lagar para tirar cinquenta, havia somente vinte.

Atos 11:29-30

E os discípulos determinaram mandar, cada um conforme o que pudesse, socorro aos irmãos que habitavam na Judéia.

2 Coríntios 9:5-11

Portanto, tive por coisa necessária exortar estes irmãos, para que primeiro fossem ter convosco, e preparassem de antemão a vossa bênção, já antes anunciada, para que esteja pronta como bênção, e não como avareza.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org