Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

O que anda maldizendo descobre o segredo; pelo que, com o que afaga com seus lábios, não te entremetas.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

O que anda mexericando revela segredos; pelo que não te metas com quem muito abre os seus lábios.

Bíblia King James Atualizada Português

Quem vive contando casos sigilosos não sabe guardar segredos; portanto, evita a companhia de quem fala demais.

New American Standard Bible

He who goes about as a slanderer reveals secrets, Therefore do not associate with a gossip.

Referências Cruzadas

Provérbios 11:13

O que anda praguejando descobre o segredo, mas o fiel de espírito encobre o negócio.

Romanos 16:18

Porque os tais não servem a nosso Senhor Jesus Cristo, mas ao seu ventre: e com suaves palavras e lisonjas enganam os corações dos símplices.

Levítico 19:16

Não andarás como mexeriqueiro entre o teu povo; não te porás contra o sangue do teu próximo. Eu sou o SENHOR.

Provérbios 13:3

O que guarda a sua boca conserva a sua alma, mas o que muito abre os lábios tem perturbação.

Provérbios 16:29

O homem violento persuade o seu companheiro e guia-o por caminho não bom.

Provérbios 18:8

As palavras do linguareiro são como doces bocados, e elas descem ao íntimo do ventre.

Provérbios 24:21

Teme ao SENHOR, filho meu, e ao rei, e não te entremetas com os que buscam mudanças.

Provérbios 26:20-22

Sem lenha, o fogo se apagará; e, não havendo maldizente, cessará a contenda.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org