Parallel Verses

Bíblia King James Atualizada Português

Quem procura caminhar de maneira honesta viverá seguro, mas quem procede com perversidade subitamente encontrará a desgraça.

A Bíblia Sagrada

O que anda sinceramente salvar-se -á, mas o perverso em seus caminhos cairá logo.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

O que anda retamente salvar-se-á; mas o perverso em seus caminhos cairá de repente.

New American Standard Bible

He who walks blamelessly will be delivered, But he who is crooked will fall all at once.

Tópicos

Referências Cruzadas

Provérbios 10:9

Quem caminha com integridade anda em segurança, mas quem segue por trilhas

Provérbios 28:6

É melhor o pobre que se mantém íntegro que o de atitudes perversas, ainda que rico.

Números 22:32

E questionou-o o Anjo do SENHOR: “Por que espancaste assim tua jumenta, já por três vezes? Sou Eu que vim barrar-te a passagem; pois com minha presença não podes prosseguir tua jornada.

Salmos 25:21

Que a sinceridade e a retidão me preservem, pois em ti deposito toda a minha confiança.

Salmos 26:11

Mas eu vivo em integridade; livra-me e tem misericórdia de mim.

Salmos 73:18-20

Na verdade, tu os colocas em terreno escorregadio e os fazes cair na destruição.

Salmos 84:11

Porquanto DEUs, o Eterno, é sol e escudo, o SENHOR concede graça e glória. Ele nenhum bem recusa aos que vivem com integridade.

Salmos 125:5

Mas aos que se desviam por caminhos inescrupulosos, que o SENHOR os expulse da sua presença juntamente com todos os ímpios. E que haja paz sobre Israel!

Provérbios 10:25

Como passa a tempestade, assim desaparece o perverso, mas o justo permanecerá firme para sempre.

Provérbios 11:3-6

A integridade dos justos os guia, mas a falsidade dos infiéis os aniquila.

Gálatas 2:14

Contudo, assim que percebi que não estavam se portando de acordo com a verdade do Evangelho, repreendi a Pedro, diante de todos: “Se tu, sendo judeu, vives como os gentios, e não conforme a tradição judaica, por que obrigas os gentios a viver como judeus?

1 Tessalonicenses 5:3

Quando vos afirmarem: “Paz e segurança!”, eis que repentina destruição se precipitará sobre eles, assim como “as dores de parto” tomam uma mulher grávida, e de forma alguma encontrarão escape. Revestir-se de Cristo e vigiar

2 Pedro 2:1-3

Assim como, no passado, surgiram falsos profetas entre o povo, da mesma forma, haverá entre vós falsos mestres, os quais introduzirão, dissimuladamente, heresias destruidoras, até ao cúmulo de negarem o Soberano que os resgatou, atraindo sobre si mesmos repentina destruição.

Apocalipse 3:3

Portanto, lembra-te daquilo que tens recebido e ouvido; obedece e arrepende-te. Porquanto se não estiveres vigilante, virei como um ladrão, e tu não sabereis em que hora virei contra ti.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org