Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
O que guarda a lei é filho sábio, mas o companheiro dos comilões envergonha a seu pai.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
O que guarda a lei é filho sábio; mas o companheiro dos comilões envergonha a seu pai.
Bíblia King James Atualizada Português
Quem guarda a Lei é filho inteligente, mas o que anda em más companhias entristece e envergonha seus pais.
New American Standard Bible
He who keeps the law is a discerning son, But he who is a companion of gluttons humiliates his father.
Tópicos
Referências Cruzadas
Provérbios 29:3
O homem que ama a sabedoria alegra a seu pai, mas o companheiro de prostitutas desperdiça a fazenda.
Provérbios 2:1-6
Filho meu, se aceitares as minhas palavras e esconderes contigo os meus mandamentos,
Provérbios 3:1-35
Filho meu, não te esqueças da minha lei, e o teu coração guarde os meus mandamentos.
Provérbios 19:26
O que aflige a seu pai ou afugenta a sua mãe filho é que envergonha e desonra.
Provérbios 23:19-22
Ouve tu, filho meu, e sê sábio e dirige no caminho o teu coração.
Provérbios 28:24
O que rouba a seu pai ou a sua mãe e diz: Não há transgressão, companheiro é do destruidor.
Provérbios 29:15
A vara e a repreensão dão sabedoria, mas o rapaz entregue a si mesmo envergonha a sua mãe.
Lucas 15:13
E, poucos dias depois, o filho mais novo, ajuntando tudo, partiu para uma terra longínqua, e ali desperdiçou a sua fazenda, vivendo dissolutamente.
Lucas 15:30
Vindo, porém, este teu filho, que desperdiçou a tua fazenda com as meretrizes, mataste-lhe o bezerro cevado.
1 Pedro 4:3-4
Porque é bastante que no tempo passado da vida fizéssemos a vontade dos gentios, andando em dissoluções, concupiscências, borrachices, glutonarias, bebedices e abomináveis idolatrias;