Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
Mas se é por graça, já não é pelas obras, de outra maneira, a graça já não é graça.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Mas se é pela graça, já não é pelas obras; de outra maneira, a graça já não é graça.
Bíblia King James Atualizada Português
Porquanto, se é pela graça, já não o é mais pelas obras; caso fosse, a graça deixaria de ser graça.
New American Standard Bible
But if it is by grace, it is no longer on the basis of works, otherwise grace is no longer grace.
Referências Cruzadas
Deuteronômio 9:4-6
Quando, pois, o SENHOR, teu Deus, os lançar fora, de diante de ti, não fales no teu coração, dizendo: Por causa da minha justiça é que o SENHOR me trouxe a esta terra para a possuir, porque, pela impiedade destas nações, é que o SENHOR as lança fora, de diante de ti.
Romanos 3:27-28
Onde está logo a jactância? É excluída. Por qual lei? Das obras? Não; mas pela lei da fé.
Romanos 4:4-5
Ora àquele que faz qualquer obra não lhe é imputado o galardão segundo a graça, mas segundo a dívida.
Romanos 5:20-21
Veio, porém, a lei para que a ofensa abundasse; mas, onde o pecado abundou, superabundou a graça;
1 Coríntios 15:10
Mas pela graça de Deus sou o que sou; e a sua graça para comigo não foi vã, antes trabalhei muito mais do que todos eles; todavia não eu, mas a graça de Deus, que está comigo.
Gálatas 2:21
Não aniquilo a graça de Deus; porque, se a justiça provém da lei, segue-se que Cristo morreu debalde.
Gálatas 5:4
Separados estais de Cristo, vós os que vos justificais pela lei: da graça tendes caído.
Efésios 2:4-9
Mas Deus, que é riquíssimo em misericórdia, pelo seu muito amor com que nos amou,
2 Timóteo 1:9
Que nos salvou, e chamou com uma santa vocação; não segundo as nossas obras, mas segundo o seu próprio propósito e graça, que nos foi dada em Cristo Jesus antes dos tempos dos séculos;
Tito 3:5
Não pelas obras de justiça que houvéssemos feito, mas segundo a sua misericórdia, nos salvou pela lavagem da regeneração e da renovação do Espírito Santo,