Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Disse-me ela: Deixa-me colher espigas e ajuntá-las entre as gavelas após os segadores. Assim, ela veio e, desde pela manhã, está aqui até agora, a não ser um pouco que esteve sentada em casa.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Disse-me ela: Deixa-me colher e ajuntar espigas por entre os molhos após os segadores: Assim ela veio, e está aqui desde pela manhã até agora, sem descansar nem sequer um pouco.

Bíblia King James Atualizada Português

Ela me rogou que a deixasse caminhar atrás dos segadores, recolhendo as espigas que fossem caindo dos feixes de trigo. E assim ela está trabalhando desde bem cedo até agora e só parou um pouco sob o abrigo para recompor as forças.”

New American Standard Bible

"And she said, 'Please let me glean and gather after the reapers among the sheaves.' Thus she came and has remained from the morning until now; she has been sitting in the house for a little while."

Tópicos

Referências Cruzadas

Provérbios 13:4

A alma do preguiçoso deseja e coisa nenhuma alcança, mas a alma dos diligentes engorda.

Provérbios 15:33

O temor do SENHOR é a instrução da sabedoria, e diante da honra vai a humildade. 

Provérbios 18:23

O pobre fala com rogos, mas o rico responde com durezas.

Provérbios 22:29

Viste um homem diligente na sua obra? Perante reis será posto; não será posto perante os de baixa sorte.

Eclesiastes 9:10

Tudo quanto te vier à mão para fazer, faze-o conforme as tuas forças, porque na sepultura, para onde tu vais, não há obra, nem indústria, nem ciência, nem sabedoria alguma.

Mateus 5:3

Bem-aventurados os pobres de espírito, porque deles é o reino dos céus;

Romanos 12:11

Não sejais vagarosos no cuidado: sede fervorosos no espírito, servindo ao Senhor;

Gálatas 6:9

E não nos cansemos de fazer bem, porque a seu tempo ceifaremos, se não houvermos desfalecido.

Efésios 5:21

Sujeitando-vos uns aos outros no temor de Deus.

1 Pedro 5:5-6

Semelhantemente vós, mancebos, sede sujeitos aos anciãos; e sede todos sujeitos uns aos outros, e revesti-vos de humildade, porque Deus resiste aos soberbos, mas dá graça aos humildes.

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

6 E respondeu o moço que estava posto sobre os segadores e disse: Esta é a moça moabita que voltou com Noemi dos campos de Moabe. 7 Disse-me ela: Deixa-me colher espigas e ajuntá-las entre as gavelas após os segadores. Assim, ela veio e, desde pela manhã, está aqui até agora, a não ser um pouco que esteve sentada em casa. 8 Então, disse Boaz a Rute: Não ouves, filha minha? Não vás colher a outro campo, nem tampouco passes daqui; porém aqui te ajuntarás com as minhas moças.


Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org