Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

SENHOR, tu ouviste os desejos dos mansos; confortarás o seu coração; os teus ouvidos estarão abertos para eles;

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Tu, Senhor, ouvirás os desejos dos mansos; confortarás o seu coração; inclinarás o teu ouvido,

Bíblia King James Atualizada Português

Tu, SENHOR, ouves a oração dos necessitados; tu lhes fortalecerás o coração e atenderás ao seu clamor.

New American Standard Bible

O LORD, You have heard the desire of the humble; You will strengthen their heart, You will incline Your ear

Referências Cruzadas

1 Crônicas 29:18

SENHOR, Deus de nossos pais Abraão, Isaque e Israel, conserva isso para sempre no intento dos pensamentos do coração de teu povo; e encaminha o seu coração para ti.

Salmos 9:18

Porque o necessitado não será esquecido para sempre, nem a expectação dos pobres se malogrará perpetuamente.

2 Crônicas 30:12

E em Judá esteve a mão de Deus, dando-lhes um só coração, para fazerem o mandado do rei e dos príncipes, conforme a palavra do SENHOR.

2 Crônicas 33:12-13

E ele, angustiado, orou deveras ao SENHOR, seu Deus, e humilhou-se muito perante o Deus de seus pais,

2 Crônicas 34:27

Como o teu coração se enterneceu, e te humilhaste perante Deus, ouvindo as suas palavras contra este lugar e contra os seus habitantes, e te humilhaste perante mim, e rasgaste as tuas vestes, e choraste perante mim, também eu te tenho ouvido, diz o SENHOR.

Salmos 9:12

pois inquire do derramamento de sangue e lembra-se dele; não se esquece do clamor dos aflitos.

Salmos 34:15

Os olhos do SENHOR estão sobre os justos; e os seus ouvidos, atentos ao seu clamor.

Salmos 145:19

Ele cumprirá o desejo dos que o temem; ouvirá o seu clamor e os salvará.

Provérbios 16:1

Do homem são as preparações do coração, mas do SENHOR, a resposta da boca.

Isaías 65:24

E será que antes que clamem eu responderei; estando eles ainda falando, eu os ouvirei.

Mateus 5:3

Bem-aventurados os pobres de espírito, porque deles é o reino dos céus;

Lucas 18:13-14

O publicano, porém, estando em pé, de longe, nem ainda queria levantar os olhos ao céu, mas batia no peito, dizendo: ó Deus, tem misericórdia de mim pecador!

Romanos 8:26

E da mesma maneira também o Espírito ajuda as nossas fraquezas; porque não sabemos o que havemos de pedir como convém, mas o mesmo Espírito intercede por nós com gemidos inexprimíveis.

Efésios 2:18

Porque por ele ambos temos acesso ao Pai em um mesmo Espírito,

Efésios 3:12

No qual temos ousadia e acesso com confiança, pela nossa fé nele.

Tiago 1:16-17

Não erreis, meus amados irmãos.

Tiago 4:6

Antes dá maior graça. Portanto diz: Deus resiste aos soberbos, dá, porém, graça aos humildes.

Tiago 4:10

Humilhai-vos perante o Senhor, e ele vos exaltará.

1 Pedro 3:12

Porque os olhos do Senhor estão sôbre os justos, e os seus ouvidos atentos às suas orações; mas o rosto do Senhor é contra os que fazem males.

1 Pedro 5:5

Semelhantemente vós, mancebos, sede sujeitos aos anciãos; e sede todos sujeitos uns aos outros, e revesti-vos de humildade, porque Deus resiste aos soberbos, mas dá graça aos humildes.

2 Crônicas 29:36

E Ezequias e todo o povo se alegraram por causa daquilo que Deus tinha preparado para o povo; porque apressuradamente se fez esta obra.

Salmos 37:4

Deleita-te também no SENHOR, e ele te concederá o que deseja o teu coração.

Salmos 102:17

e atender à oração do desamparado, e não desprezar a sua oração.

Salmos 112:7-8

Não temerá maus rumores; o seu coração está firme, confiando no SENHOR.

Provérbios 10:24

O temor do ímpio virá sobre ele, mas o desejo dos justos Deus o cumprirá.

Provérbios 15:8

O sacrifício dos ímpios é abominável ao SENHOR, mas a oração dos retos é o seu contentamento.

Atos 4:24-31

E, ouvindo eles isto, unânimes levantaram a voz a Deus, e disseram Senhor, tu és o que fizeste o céu, e a terra, e o mar, e tudo o que neles há;

Atos 12:5-19

Pedro, pois, era guardado na prisão; mas a igreja fazia contínua oração por ele a Deus.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org