Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
Os leõezinhos bramam pela presa e de Deus buscam o seu sustento.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Os leões novos os animais bramam pela presa, e de Deus buscam o seu sustento.
Bíblia King James Atualizada Português
Os leões rugem por alguma presa, buscando de Deus seu alimento;
New American Standard Bible
The young lions roar after their prey And seek their food from God.
Referências Cruzadas
Jó 38:39
Porventura, caçarás tu presa para a leoa ou satisfarás a fome dos filhos dos leões,
Joel 1:20
Também todos os animais do campo bramam a ti; porque os rios se secaram, e o fogo consumiu os pastos do deserto.
Jó 38:41
Quem prepara para os corvos o seu alimento, quando os seus pintainhos gritam a Deus e andam vagueando, por não terem que comer?
Salmos 34:10
Os filhos dos leões necessitam e sofrem fome, mas aqueles que buscam ao SENHOR de nada têm falta
Salmos 145:15
Os olhos de todos esperam em ti, e tu lhes dás o seu mantimento a seu tempo.
Salmos 147:9
que dá aos animais o seu sustento e aos filhos dos corvos, quando clamam.
Isaías 31:4
Porque assim me disse o SENHOR: Como o leão e o leãozinho rugem sobre a sua presa, ainda que se convoque contra ele uma multidão de pastores, não se espantam das suas vozes, nem se abatem pela sua multidão, assim o SENHOR dos Exércitos descerá, para pelejar sobre o monte Sião, e sobre o seu outeiro.
Ezequiel 19:2-14
e dize: Quem foi tua mãe? Uma leoa entre leões deitada criou os seus filhotes no meio dos leõezinhos.
Joel 1:18
Como geme o gado! As manadas de vacas estão confusas, porque não têm pasto; também os rebanhos de ovelhas são destruídos.
Joel 2:22
Não temais, animais do campo, porque os pastos do deserto reverdecerão, porque o arvoredo dará o seu fruto, a vide e a figueira darão a sua força.
Amós 3:4
Bramirá o leão no bosque, sem que tenha presa? Levantará o leãozinho no covil a sua voz, se nada tiver apanhado?