Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Exaltar-te-ei, ó SENHOR, porque tu me exaltaste; e não fizeste com que meus inimigos se alegrassem sobre mim.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Exaltar-te-ei, ó Senhor, porque tu me levantaste, e não permitiste que meus inimigos se alegrassem sobre mim.

Bíblia King James Atualizada Português

Salmo e cântico de Davi para a dedicação da Casa ao Senhor. Eu te exalto, ó SENHOR, pois que me reergueste e não permitiste que meus inimigos escarnecessem de mim.

New American Standard Bible

I will extol You, O LORD, for You have lifted me up, And have not let my enemies rejoice over me.

Referências Cruzadas

Salmos 25:2

Deus meu, em ti confio; não me deixes confundido, nem que os meus inimigos triunfem sobre mim.

Salmos 35:19

Não se alegrem de mim os meus inimigos sem razão, nem pisquem os olhos aqueles que me aborrecem sem causa.

2 Samuel 5:11

E Hirão, rei de Tiro, enviou mensageiros a Davi, e madeira de cedro, e carpinteiros, e pedreiros, que edificaram a Davi uma casa.

Salmos 13:4

para que o meu inimigo não diga: Prevaleci contra ele; e os meus adversários se não alegrem, vindo eu a vacilar.

Salmos 28:9

Salva o teu povo e abençoa a tua herança; apascenta-os e exalta-os para sempre.

Salmos 145:1

Eu te exaltarei, ó Deus, Rei meu, e bendirei o teu nome pelos séculos dos séculos.

Daniel 4:37

Agora, pois, eu, Nabucodonosor, louvo, e exalço, e glorifico ao Rei dos céus; porque todas as suas obras são verdades; e os seus caminhos, juízo, e pode humilhar aos que andam na soberba.

Deuteronômio 20:5

Então, os oficiais falarão ao povo, dizendo: Qual é o homem que edificou casa nova e ainda a não consagrou? Vá e torne-se à sua casa, para que, porventura, não morra na peleja, e algum outro a consagre.

2 Samuel 6:20

E, voltando Davi para abençoar a sua casa, Mical, filha de Saul, saiu a encontrar-se com Davi e disse: Quão honrado foi o rei de Israel, descobrindo-se hoje aos olhos das servas de seus servos, como sem vergonha se descobre qualquer dos vadios.

2 Samuel 7:2

disse o rei ao profeta Natã: Ora, olha, eu moro em casa de cedros e a arca de Deus mora dentro de cortinas.

2 Samuel 20:3

Vindo, pois, Davi para sua casa, a Jerusalém, tomou o rei as dez mulheres, suas concubinas, que deixara para guardarem a casa, e as pôs numa casa em guarda, e as sustentava; porém não entrou a elas; e estiveram encerradas até ao dia da sua morte, vivendo como viúvas.

2 Samuel 24:25

E edificou ali Davi ao SENHOR um altar e ofereceu holocaustos e ofertas pacíficas. Assim, o SENHOR se aplacou para com a terra e cessou aquele castigo de sobre Israel.

1 Crônicas 21:6

Porém os de Levi e Benjamim não contou entre eles, porque a palavra do rei foi abominável a Joabe.

Salmos 27:6

Também a minha cabeça será exaltada sobre os meus inimigos que estão ao redor de mim; pelo que oferecerei sacrifício de júbilo no seu tabernáculo; cantarei, sim, cantarei louvores ao SENHOR

Salmos 34:3-4

Engrandecei ao SENHOR comigo, e juntos exaltemos o seu nome.

Salmos 35:24-25

Julga-me segundo a tua justiça, SENHOR, Deus meu, e não deixes que se alegrem de mim.

Salmos 41:11

Por isto conheço eu que tu me favoreces: que o meu inimigo não triunfa de mim.

Salmos 66:17

A ele clamei com a minha boca, e ele foi exaltado pela minha língua.

Salmos 79:4

Estamos feitos o opróbrio dos nossos vizinhos, o escárnio e a zombaria dos que estão à roda de nós.

Salmos 79:10

Por que diriam os gentios: Onde está o seu Deus? Torne-se manifesta entre as nações, à nossa vista, a vingança do sangue derramado dos teus servos.

Salmos 89:41-46

Todos os que passam pelo caminho o despojam; tornou-se ele o opróbrio dos seus vizinhos.

Salmos 140:8

Não cumpras, ó SENHOR, ao ímpio os seus desejos; não deixes ir por diante o seu mau propósito, para que não se exalte. (Selá)

Lamentações 2:15

Todos os que passam pelo caminho batem palmas, assobiam e meneiam a cabeça sobre a filha de Jerusalém, dizendo: É esta a cidade que denominavam perfeita em formosura, gozo de toda a terra?

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org