Parallel Verses

Bíblia King James Atualizada Português

Pois eles em pouco tempo secarão como o capim, e como a relva verde logo murcharão.

A Bíblia Sagrada

Porque cedo serão ceifados como a erva e murcharão como a verdura.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Pois em breve murcharão como a relva, e secarão como a erva verde.

New American Standard Bible

For they will wither quickly like the grass And fade like the green herb.

Referências Cruzadas

Salmos 73:17-20

até que entrei na Casa de Deus, e então compreendi o destino dos ímpios.

Salmos 90:5-6

Tu arrastas os homens na correnteza da vida; são breves como o sono; são todos como a relva que brota com a alvorada,

Salmos 92:7

Se os ímpios brotam como mato bravo, e florescem todos os malfeitores, é para serem exterminados para sempre!

Jó 14:2

É como flor que se abre vigorosa, mas logo murcha, seca e vai-se como a sombra que passa, não dura por muito tempo.

Jó 20:5-9

o riso dos maus é passageiro, e a alegria dos ímpios dura apenas um momento?

Salmos 37:35-36

Vi uma pessoa ímpia, prepotente e cruel a expandir-se como a árvore frondosa.

Salmos 129:5-7

Sejam envergonhados e recuem todos os que detestam Sião!

Tiago 1:10-11

O irmão rico deve orgulhar-se em sua pequenez, pois ele também “passará como a erva do campo”.

1 Pedro 1:24

Porquanto: “todo ser humano é como a relva e toda a sua glória, como a flor da relva; a relva murcha e cai a sua flor,

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org